Paroles et traduction Höhner - Männer in den besten Jahren - Höhner Solo Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Männer in den besten Jahren - Höhner Solo Version
Men in Their Prime - Höhner Solo Version
Egal
wo
wir
hinkomm'n
geht
ein
Raunen
durch
den
Saal
No
matter
where
we
show
up,
there's
a
buzz
in
the
room
Und
bei
sehr
nervösen
Männern
werd'n
die
Lippen
ziemlich
schmal
Nervous
men
suddenly
feel
small
and
afraid
Ob
im
Kindergarten
oder
beim
Finanzamt
auf
dem
Flur
From
kindergarten
to
the
tax
office,
and
in
between
Überall
ist
man
unserem
Geheimnis
auf
der
Spur
There's
no
escape,
this
secret
has
been
seen
Dieser
Charme
und
diese
Lässigkeit,
man
spendet
uns
Applaus
We're
the
men
in
our
prime,
we've
got
charm
and
grace
Und
irgendjemand
spricht
die
Wahrheit
aus
And
someone
here
just
has
to
say
it
to
your
face
Das
sind
die
Männer
in
den
besten
Jahren
We're
the
men
in
our
prime,
with
a
dash
of
romance
too
Wir
sind
romantisch,
belesen
und
erfahren
We're
well-read
and
experienced,
and
we've
got
moves
to
boot
Wir
sind
sensibel,
können
reden
und
auch
schweigen
We're
sensitive
and
strong,
we're
everything
in
one
Wir
sind
beziehungskompatibel,
stark
und
eigen
We're
relationship-ready,
and
we've
just
begun
Wir
sind
die
Männer
nach
den'n
die
Frauen
sich
sehnen
We're
the
men
every
girl
wants
to
call
her
own
Ein
breites
Kreuz
um
sich
dran
anzulehen
With
broad
shoulders
to
lean
on,
we'll
never
leave
you
alone
Wir
sind
bescheiden
und
häufig
undercover
We're
handsome
and
humble,
sometimes
even
undercover
Sind
Kumpel,
Mann
von
Welt
und
Latin
Lover
Bad
boys,
gentlemen,
and
Latin
lovers
Für
all'
die
jungen
Burschen
– zu
Haus'
und
hier
im
Saal
To
all
the
young
boys
listening
tonight
Bitte
habt
etwas
Geduld,
es
lohnt
sich
allemal
Just
be
patient,
it's
worth
every
tear-filled
night
Schlaflos
voller
Sorgen
war
für
uns
so
manche
Nacht
We've
been
through
it
all,
made
our
mistakes
Wir
machten
all'
die
dummen
Fehler,
die
ihr
jetzt
grad'
macht
But
we've
come
out
stronger,
with
hearts
that
won't
break
Ein
paar
Jährchen
müsst
ihr
Euch
noch
plagen
Just
give
it
time,
and
you'll
be
there
too
Doch
zum
Lohn
dürft
ihr
dann
endlich
von
Euch
sagen
And
one
day,
these
words
will
ring
true
Wir
sind
die
Männer
in
den
besten
Jahren
We're
the
men
in
our
prime,
we've
found
our
inner
peace
Die
sich
die
Ruhe
und
Gelassenheit
bewahren
We've
earned
our
right
to
take
it
slow
and
at
ease
Wir
können
auch
mal
Müll
nach
unten
bringen
We'll
even
take
the
trash
out,
without
fuss
or
a
song
Ohne
gleich
ein
Lied
davon
zu
singen
We've
come
a
long
way,
it's
no
longer
our
thing
Wir
können
feudeln,
föhnen,
feilen
oder
fegen
We
can
brawl
or
file
our
nails,
it's
all
in
a
day's
work
Wir
können
bohren,
bohnern,
beizen
oder
sägen
We
can
fix
or
build
anything,
we're
smart
and
we
can
flirt
Wir
sind
poetisch
selbst
in
den
Mittagspausen
We're
poetic
at
lunch,
and
we
won't
miss
a
debate
Für'n
gutes
Gespräch
lassen
wir
die
Sportschau
sausen
The
sports
news
can
wait,
we've
got
better
things
Der
Weg
dorthin
war
hart,
kein
Kinderspiel
It
wasn't
easy,
but
here
we
are
Doch
durch
Mut
und
Disziplin
kam'n
wir
ans
Ziel;
oh
oh
Disciplined
and
brave,
we've
come
so
far
Wir
sind
die
Männer
in
den
besten
Jahren
We're
the
men
in
our
prime,
and
the
women
love
our
style
Und
Frauen
verfolgen
uns
in
Scharen
We've
got
the
whole
package,
you're
sure
to
smile
Wir
händeln
Kinder,
Partnerschaft
und
Job
Kids,
marriage,
career,
we
handle
it
all
Wir
tun
es
gern
und
erwarten
nicht
mal
Lob
We
do
it
for
ourselves,
we
don't
need
a
call
Wir
sind
die
Männer
in
den
besten
Jahren
We're
the
men
in
our
prime,
with
a
dash
of
romance
too
Wir
sind
romantisch,
belesen
und
erfahren
We're
well-read
and
experienced,
and
we've
got
moves
to
boot
Wir
können
auch
mal
Müll
nach
unten
bringen
We'll
even
take
the
trash
out,
without
fuss
or
a
song
Ohne
gleich
ein
Lied
davon
zu
singe
We're
the
men
every
girl
wants
to
call
her
own
Wir
sind
nun
mal,
wie
Männer
nun
mal
sind
Because
we're
men,
through
and
through
Ja,
wir
sind
nun
mal,
wie
Männer
nun
mal
sind
Unapologetically
men,
whatever
we
do
Ja,
wir
sind
nun
mal,
wie
Männer
nun
mal
sind
We're
men,
and
we
love
to
hear
it
said
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.