Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NaJuCo Colonia (Medley) [360° Live At Lanxess Arena Version]
NaJuCo Colonia (Medley) [360° Live At Lanxess Arena Version] (Перевод)
Die
Karawane
zieht
weiter,
der
Sultan
hätt
Doosch,
Караван
идёт
дальше,
у
султана
всё
ещё
есть
жажда,
Echte
Fründe,
die
stonn
halt
jään
zesamme.
Настоящие
друзья
всегда
держатся
вместе,
милая.
Jo,
wo
mir
sin
is
Kölle,
Hey,
Kölle
am
Rhing,
Да,
где
мы,
там
и
Кёльн,
Эй,
Кёльн
на
Рейне,
Doch
mir
künne
jo,
künne
jo
nit
üvverall
sin.
Но
мы
же,
мы
же
не
можем
быть
везде
сразу.
Lust
auf
Leben
heißt:
Mir
jon
in
de
Sansibar;
Жажда
жизни
означает:
Мы
идём
в
Занзибар;
Winke,
winke,
mir
jonn
jetz
e
klei
Schlückche
drinke.
Пока-пока,
мы
сейчас
пойдём
пропустим
по
маленькой.
Schön,
dat
Do
do
bis,
nimm
mich
einfach
su,
wie
ich
bin,
Хорошо,
что
ты
здесь,
прими
меня
таким,
какой
я
есть,
Denn
ich
bin
ene
Räuber,
wir
werden
uns
wieder
sehn.
Ведь
я
разбойник,
мы
ещё
увидимся.
Jo,
dat
Hätz
vun
dr
Welt,
jo
dat
is
Kölle.
Да,
сердце
мира,
да,
это
Кёльн.
Loss
mer
fiere
und
nit
lamentiere.
Давай
праздновать,
а
не
сетовать.
Un
wenn
Minsche
wie
mir
kriesche
und
laache,
И
когда
люди,
как
мы,
плачут
и
смеются,
Weiß
der
liebe
Gott,
dat
mir
kein
Engelcher
sin.
Бог
знает,
что
мы
не
ангелы.
Blootwoosch
Kölsch,
e
paar
leckere
Mädcher,
Кроваво-красный
Кёльш,
пара
хорошеньких
девушек,
Jo,
dat
bruch
mer,
öm
jlöcklich
ze
sin.
Jo!
Да,
это
то,
что
нужно,
чтобы
быть
счастливым.
Да!
Och
der
Sultan,
der
liebt
"Dicke
Mädchen",
Даже
султан
любит
"Толстушек",
Un
et
Levve
määt
wahnsinnig
Spaß
me'm
Kölsche
Pass!
И
жизнь
чертовски
весела
с
кёльнским
паспортом!
Mir
han
immer
noch
Doosch!
Viva
Colonia!
У
нас
всё
ещё
есть
жажда!
Да
здравствует
Кёльн!
Mir
han
immer
noch
Doosch!
Viva
Colonia!
У
нас
всё
ещё
есть
жажда!
Да
здравствует
Кёльн!
Viva
Colonia!
Да
здравствует
Кёльн!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.