Paroles et traduction Höhner - Sing mit mir!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sing mit mir!
Спой со мной!
Mit
Musik
do
es
alles
leichter.
С
музыкой
всё
становится
легче.
Als
Pänz,
allein
im
dunkle
Wald,
Будучи
мальчишками,
одни
в
тёмном
лесу,
Han
mir
jepfiffe'
un
jesunge
Мы
насвистывали
и
пели
Un
kei'
Jespenst
hätt
uns
jekrallt!
И
ни
одно
привидение
нас
не
схватило!
Mit
veezehn
– fuffzehn
dann
em
Schwimmbad.
В
пятнадцать
лет
- в
бассейне.
Ein
Jittar
– alle
drömereröm.
Одна
гитара
– и
все
мечты.
Bob
Dylan
un
e
bessje
Beach
Boys,
Боб
Дилан
и
немного
Beach
Boys,
Mundorjel
oder
kölsche
Tön.
Наигрыши
или
кёльнские
мелодии.
Sing
mit
mir
e
Leed,
en
Melodie.
Спой
со
мной
песню,
мелодию.
Kumm
sing
mit
mir
e
Leed,
voll
Harmonie.
Давай,
спой
со
мной
песню,
полную
гармонии.
Jo
sing
mit
mir
e
Leed,
weil
et
uns
dann
besser
jeiht.
Да,
спой
со
мной
песню,
потому
что
так
нам
будет
лучше.
Mit
Musik
do
es
alles
besser.
С
музыкой
всё
лучше.
Ne
Daach
es
koot
– die
Naach
weed
lang.
День
короток
– ночь
длинна.
Em
Radio
ding
Lieblingsleeder
По
радио
твои
любимые
песни
Un
du
wees
jode
Laune
han.
И
ты
в
хорошем
настроении.
Mit
Musik
löss'
sich
besser
fiere.
С
музыкой
веселее.
Kein
Huhzigg
ohne
Chorjesang.
Ни
один
день
рождения
без
хорового
пения.
Kei'
Foßballspill
- wenn
dann
et
Tor
fällt
Ни
один
футбольный
матч
- когда
забивают
гол
Un
et
singe
allemann.
И
все
поют.
Sing
mit
mir
e
Leed,
en
Melodie.
Спой
со
мной
песню,
мелодию.
Kumm
sing
mit
mir
e
Leed,
voll
Harmonie.
Давай,
спой
со
мной
песню,
полную
гармонии.
Jo
sing
mit
mir
e
Leed,
weil
et
uns
dann
besser
jeiht.
Да,
спой
со
мной
песню,
потому
что
так
нам
будет
лучше.
Sing
mit
mir
e
Leed,
in
moll
un
Dur.
Спой
со
мной
песню,
в
миноре
и
мажоре.
Kumm
sing
mit
mir
e
Leed,
dat
eine
nur.
Давай,
спой
со
мной
песню,
только
одну.
Jo
sing
mit
mir
e
Leed,
bes
die
Welt
sich
öm
uns
drieht.
Да,
спой
со
мной
песню,
пока
весь
мир
не
закрутится
вокруг
нас.
Mit
Musik
is
die
Welt
jet
schöner.
С
музыкой
мир
чуточку
прекраснее.
Et
deiht
sich
jet
– wemmer
se
hürt.
Что-то
происходит
– когда
мы
её
слышим.
Mit
Musik
kammer
jet
bewäje,
Музыкой
можно
что-то
изменить,
Wenn
e
Leed
di
Hätz
berührt.
Когда
песня
трогает
сердца.
Sing
mit
mir
e
Leed,
en
Melodie.
Спой
со
мной
песню,
мелодию.
Kumm
sing
mit
mir
e
Leed,
voll
Harmonie.
Давай,
спой
со
мной
песню,
полную
гармонии.
Jo
sing
mit
mir
e
Leed,
weil
et
uns
dann
besser
jeiht.
Да,
спой
со
мной
песню,
потому
что
так
нам
будет
лучше.
Sing
mit
mir
e
Leed,
in
moll
un
Dur.
Спой
со
мной
песню,
в
миноре
и
мажоре.
Kumm
sing
mit
mir
e
Leed,
dat
eine
nur.
Давай,
спой
со
мной
песню,
только
одну.
Jo
sing
mit
mir
e
Leed,
bes
die
Welt
sich
öm
uns
drieht.
Да,
спой
со
мной
песню,
пока
весь
мир
не
закрутится
вокруг
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henning Krautmacher, Jens Streifling, Johannes Schulte-ontrop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.