Paroles et traduction Höhner - Wir halten die Welt an
Kurz
vor
sechs
– und
wir
sind
hellwach,
Незадолго
до
шести
- и
мы
проснулись,
Noch
bevor
der
Wecker
klingelt.
Еще
до
того,
как
зазвонит
будильник.
Aufgeregt,
voller
Tatendrang
Взволнованный,
полный
желания
действовать
Und
mit
großer
Zuversicht.
И
с
большой
уверенностью.
Mit
dem
Herz
in
beiden
Händen
С
сердцем
в
обеих
руках
Und
dem
Will'n,
der
niemals
bricht.
И
тому,
кто
никогда
не
сломается.
Ne
Chance,
uns
aufzuhalten,
gibt
es
nicht!
Шансов
остановить
нас
нет!
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Пойдем,
мы
остановим
мир,
Um
ewig
zu
bleiben.
Чтобы
остаться
навсегда.
An
diesem
Tag,
an
dem
der
Himmel
mit
uns
lacht.
В
тот
день,
когда
небо
смеется
вместе
с
нами.
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Пойдем,
мы
остановим
мир,
Um
Geschichte
zu
schreiben,
Чтобы
написать
историю,
Weil
dieser
Tag
uns
unsterblich
macht.
Потому
что
этот
день
делает
нас
бессмертными.
Irgendwas
liegt
heut'
in
der
Luft
Сегодня
что-то
витает
в
воздухе
Und
wir
sind
ganz
fest
entschlossen.
И
мы
твердо
настроены
на
это.
Jetzt
und
hier
geht's
um
so
viel
mehr
Сейчас
и
здесь
речь
идет
о
гораздо
большем
Und
wir
sind
dazu
bereit!
И
мы
готовы
к
этому!
Wir
versteh'n
uns
ohne
Worte,
Мы
понимаем
друг
друга
без
слов,
Wir
sind
uns
völlig
klar:
Мы
совершенно
ясны
друг
другу:
Was
jetzt
kommt
das
ist
uns're
große
Zeit!
То,
что
происходит
сейчас
это
для
нас'повторно
большое
время!
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Пойдем,
мы
остановим
мир,
Um
ewig
zu
bleiben.
Чтобы
остаться
навсегда.
An
diesem
Tag,
an
dem
der
Himmel
mit
uns
lacht.
В
тот
день,
когда
небо
смеется
вместе
с
нами.
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Пойдем,
мы
остановим
мир,
Um
Geschichte
zu
schreiben,
Чтобы
написать
историю,
Weil
dieser
Tag
uns
unsterblich
macht.
Потому
что
этот
день
делает
нас
бессмертными.
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Пойдем,
мы
остановим
мир,
Um
ewig
zu
bleiben.
Чтобы
остаться
навсегда.
An
diesem
Tag,
an
dem
der
Himmel
mit
uns
lacht.
В
тот
день,
когда
небо
смеется
вместе
с
нами.
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Пойдем,
мы
остановим
мир,
Um
Geschichte
zu
schreiben,
Чтобы
написать
историю,
Weil
dieser
Tag
uns
unsterblich
macht.
Потому
что
этот
день
делает
нас
бессмертными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jens Streifling, John Parsons-morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.