Höhner - Vielleicht Klappt Et Ja Doch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Höhner - Vielleicht Klappt Et Ja Doch




Vielleicht Klappt Et Ja Doch
А вдруг получится?
sitz em Bundesdaach
Вот он сидит в Бундестаге,
Dr Minsch muss singe Schlof han!
Должно быть, крепко спит!
Dräump vun nächste Wahl
Мечтает о следующих выборах
Un wat do driehe kann.
И что он там сможет провернуть.
sprich nur vom Aufschwung,
Говорит только о подъеме,
Em Oste waaden se noch
На востоке всё ещё ждут...
Ävver vielleich vielleich, klapp et jo doch
Но вдруг вдруг, всё получится
Vielleich klapp et jo doch?
Вдруг всё получится?
sprich vun Sparsamkeit
Он говорит об экономии,
Wat weed dat bloß widder koste?
Интересно, во сколько это обойдется?
Si Jewesse es wirklich rein,
Его совесть чиста,
Wat mr nit nötz, kann nit roste.
Что не нужно, не ржавеет.
schwadt vub Subventione
Он болтает о субсидиях,
Un en dr Kass is e Loch
А в казне дыра...
Ävver vielleich vielleich, klapp et jo doch
Но вдруг вдруг, всё получится
Vielleich klapp et jo doch?
Вдруг всё получится?
Ich weiß es nit! Ich weiß et nit! Mer weiß et jo nit!
Не знаю! Не знаю! Никто не знает!
Oder kütt et jetz nur mir esu vör?
Или это только мне так кажется?
Die einzije die vun der Politik jet vertstonn,
Единственные, кто разбирается в политике,
Sin Taxifahrer un minge Frisör!
Это таксисты и мой парикмахер!
Gesprochen:
Говорит:
Es jo quasi ne Traumjob eijene Chauffeur
Это же работа мечты личный водитель,
Men Hubschreuber fleeje, Putzfrau (kammer afsetze)
Летать на вертолете, уборщица (можно уволить),
Un natürlich Rente! Ohne Ende!!
И конечно, пенсия! Без конца!!
Ävver vielleich vielleich, klapp et jo doch
Но вдруг вдруг, всё получится
Vielleich klapp et jo doch?
Вдруг всё получится?
Han drüvver nohjedaach,
Подумал я об этом,
Ich weed jetz och Politiker
Стану-ка я тоже политиком.
Jeder kritt e Wahlplakat
Каждый получит плакат,
Un dozo noch ne Sticker.
И ещё наклейку.
Ich muss jo nit direk Kanzler sin,
Не обязательно сразу канцлером,
Minister deit et jo och!
Министром тоже сойдёт!
Ävver vielleich vielleich, klapp et jo doch
Но вдруг вдруг, всё получится
Vielleich klapp et jo doch?
Вдруг всё получится?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.