Paroles et traduction Höhner - Wartesaal Der Träume
Wartesaal Der Träume
Waiting Room of Dreams
Wartesaal
der
Träume
Waiting
Room
of
Dreams
Ich
seh
von
meinem
Fenster
auf
den
Bahnhof
From
my
window
I
see
the
station
Er
ist
mir
vertraut,
rund
um
die
Uhr
It
is
familiar
to
me,
around
the
clock
Hier
ist
immer
Leben
- und
immer
ist
was
los
There
is
always
life
here
- and
there
is
always
something
going
on
Irgendwer
ist
immer
hier
auf
Tour
Someone
is
always
on
tour
here
Hoffnung
und
Enttäuschung
- hier
ist
Platz
für
alle
zwei
Hope
and
disappointment
- there
is
room
for
both
here
Der
eine
geht
- der
andre
kommt
nach
Haus
One
leaves
- the
other
comes
home
Und
jeder
mit
der
Hoffnung,
mit
der
Hoffnung
im
Gepäck
And
everyone
with
hope,
with
hope
in
their
luggage
Der
Bahnhof
saugt
sie
alle
auf
und
spuckt
sie
wieder
aus!
The
station
sucks
them
all
in
and
spits
them
out
again!
Ich
nenne
ihn
den
Wartesaal
der
Träume
I
call
it
the
Waiting
Room
of
Dreams
Doch
mancher
Traum
bleibt
ewig
Illusion
But
some
dreams
remain
an
illusion
forever
Für
den
der
seinen
letzten
Traum
lange
schon
verloren
hat
For
the
one
who
lost
their
last
dream
long
ago
Ist
manchmal
hier
der
Bahnhof
Endstation
The
station
is
sometimes
the
terminal
here
Im
Wartesaal
der
Träume
In
the
Waiting
Room
of
Dreams
Knotenpunkt
der
Wege,
die
sich
kreuzen
Junction
of
paths
that
intersect
Manchmal
Anfang
für
ein
neues
Ziel
Sometimes
the
beginning
of
a
new
destination
Oder
Abschied
nehmen,
ohne
Wiederkehr
Or
saying
goodbye,
without
return
Rätselhafter
Ort
- wie
ein
Gefühl
Enigmatic
place
- like
a
feeling
Jeder
ist
beschäftigt
nur
mit
sich
und
seinem
Weg
Everyone
is
busy
only
with
themselves
and
their
way
Hier
kannst
Du
auch
verdammt
alleine
sein
You
can
also
be
damn
lonely
here
Im
kalten
Licht
des
Bahnhofs,
bei
Nacht
und
auch
am
Tag
In
the
cold
light
of
the
station,
at
night
and
also
during
the
day
Am
Puls
des
Lebens,
ohne
Ziel,
und
ohne
ein
Daheim
At
the
pulse
of
life,
without
a
goal,
and
without
a
home
Ich
nenne
ihn
den
Wartesaal
der
Träume
I
call
it
the
Waiting
Room
of
Dreams
Doch
mancher
Traum
bleibt
ewig
Illusion
But
some
dreams
remain
an
illusion
forever
Für
den
der
seinen
letzten
Traum
lange
schon
verloren
hat
For
the
one
who
lost
their
last
dream
long
ago
Ist
manchmal
hier
der
Bahnhof
Endstation
The
station
is
sometimes
the
terminal
here
Im
Wartesaal
der
Träume
In
the
Waiting
Room
of
Dreams
Ich
nenne
ihn
den
Wartesaal
der
Träume
I
call
it
the
Waiting
Room
of
Dreams
Doch
mancher
Traum
bleibt
ewig
Illusion
But
some
dreams
remain
an
illusion
forever
Für
den
der
seinen
letzten
Traum
lange
schon
verloren
hat
For
the
one
who
lost
their
last
dream
long
ago
Ist
manchmal
hier
der
Bahnhof
Endstation
The
station
is
sometimes
the
terminal
here
Im
Wartesaal
der
Träume
In
the
Waiting
Room
of
Dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Rudolf Knipp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.