Höhner - Wer will denn schon als Jungfrau sterben? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Höhner - Wer will denn schon als Jungfrau sterben?




Die Maria - aus Bahia - war immer tugendhaft
Мария - из Баии - всегда была добродетельной
Klaus der Geiger, der war Steiger - und noch nie in Jugendhaft.
Клаус скрипач, он был Штайгером - и никогда не был в подростковом возрасте.
Und sie leben, so viele Jahre, schon in der selben Stadt
И они, столько лет, уже живут в одном городе
Doch beide hatten, gar bis heute, niemals was gehabt.
Но у обоих, даже до сегодняшнего дня, никогда ничего не было.
Graue Haare, denn die Jahre, sie gingen schnell ins Land.
Седые волосы, за годы, они быстро ушли в страну.
Und das rächt sich, erst mit sechzig, haben sie erkannt:
И это мстит, только в шестьдесят лет, вы поняли:
Ganz so einsam, ganz alleine, darf es nicht zu Ende gehn
Так одиноко, совсем одиноко, это не должно закончиться
Ein Gefährte, voller Werte, das wär doch schön!
Товарищ, полный ценностей, это было бы здорово!
Wer will schon als Jungfrau sterben
Кто уже хочет умереть девственницей
Die Liebe ist ein süßes Gift!
Любовь - сладкий яд!
Man muss schon viele Frösche küssen,
Вы уже должны поцеловать много лягушек,
Bevor man einen Prinzen trifft!
До встречи с принцем!
Wer will denn schon als Jungfrau sterben
Кто хочет умереть девственницей
Ganz bestimmt nicht ich
Конечно, не я
Ich kann allem widerstehen!
Я могу устоять перед чем угодно!
Nur der Versuchung leider nicht.
Только соблазна, к сожалению, нет.
In der Taverne, trifft man sich gerne,
В таверне, вы с удовольствием встретитесь,
Man gibt sich sehr galant.
Вы проявляете себя очень галантно.
Alle beide, ganz in Seide, mit einer Rose in der Hand
Все обе, вся в шелках, с розой в руке
Als ein Zeichen, der Bereitschaft,
Как знак готовности,
Ich bin noch vogelfrei,
Я все еще свободен от птиц,
Komm und nimm mich! Ja hier bin ich,
Иди и возьми меня! Да, я здесь,
Und für immer dein!
И навсегда твоя!
Wer will schon als Jungfrau sterben
Кто уже хочет умереть девственницей
Die Liebe ist ein süßes Gift!
Любовь - сладкий яд!
Man muss schon viele Frösche küssen,
Вы уже должны поцеловать много лягушек,
Bevor man einen Prinzen trifft!
До встречи с принцем!
Wer will denn schon als Jungfrau sterben
Кто хочет умереть девственницей
Ganz bestimmt nicht ich
Конечно, не я
Ich kann allem widerstehen!
Я могу устоять перед чем угодно!
Nur der Versuchung leider nicht.
Только соблазна, к сожалению, нет.





Writer(s): Hannes Sch, Peter Wernerjates, Janus Fr, Henning Krautmacher, Jurgen Frit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.