Höhner - Wo sind die Frau'n? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Höhner - Wo sind die Frau'n?




Jeden Abend seh ich sie im Werbespot tanzen
Каждый вечер я вижу, как она танцует в рекламе
Zwischen Palmen am Strand, weißer Rum, blaues Meer
Между пальмами на пляже, белый ром, голубое море
Das ist Freiheit, große Freiheit
Это свобода, великая свобода
Shallala, Lebenslust pur!
Шаллала, чистая жажда жизни!
So kokett, frech und nett schwarze Haare
Такие кокетливые, непослушные и милые черные волосы
Schampus prickelt auf dunkler Haut - ein Rosen-Tatoo
Шампунь покалывает на темной коже - татуировка с розами
Das macht Sehnsucht, große Sehnsucht!
Это вызывает тоску, великую тоску!
Leidenschaft rund um die Uhr.
Страсть круглосуточно.
Das ist exotisch und so erotisch
Это экзотично и так эротично
Wir habn davon noch viel, viel mehr
У нас есть еще много, гораздо больше
Ich will's jetzt wissen
Я хочу знать сейчас
Endlich küssen
Наконец поцелуи
Und nicht alleine sein!
И не быть одному!
Wo sind die Frau'n,
Где женщины'н,
Die sich das mit mir mal trau'n?
Кто когда-нибудь посмеет это сделать со мной?
Wo sind die Frau'n,
Где женщины'н,
Die mit mir gehn?
Они пойдут со мной?
Wo sind die Frau'n,
Где женщины'н,
Die bleiben bis zum Morgengrau'n?
Они останутся до рассвета?
Wo sind die Frau'n,
Где женщины'н,
Die mich versteh'n?
Они меня понимают?
Ganz in weiß, großer Hut, rote Lippen.
Весь в белом, большая шляпа, красные губы.
Wie ein Engel so zart, gemalt von Rafael - oh
Как ангел, такой нежный, нарисованный Рафаэлем - о
Das ist Leben, pralles Leben
Это жизнь, пухлая жизнь
Das ist wie im Paradies
Это как в раю
Das ist exotisch
Это экзотика
Und so erotisch
И так эротично
Wir habn davon noch viel, viel mehr
У нас есть еще много, гораздо больше
Ich will es wissen
Я хочу знать
Endlich küssen
Наконец поцелуи
Und nicht alleine sein!
И не быть одному!
Wo sind die Frau'n,
Где женщины'н,
Die sich das mit mir mal trau'n?
Кто когда-нибудь посмеет это сделать со мной?
Wo sind die Frau'n,
Где женщины'н,
Die mit mir gehn?
Они пойдут со мной?
Wo sind die Frau'n,
Где женщины'н,
Die bleiben bis zum Morgengrau'n?
Они останутся до рассвета?
Wo sind die Frau'n,
Где женщины'н,
Die mich versteh'n?
Они меня понимают?





Writer(s): Hohner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.