Paroles et traduction Hös Copperfield - La route est longue
Trop
sincère,
moi
j′fais
tout
par
amour
(par
amour)
Слишком
искренен,
я
все
делаю
из
любви
(из
любви)
Ils
m'voudront
du
mal
apparement
(parement)
Они
явно
захотят
мне
зла
(сайдинг)
Rarement
j′me
trompe
dans
ma
parano
(ouais)
Редко
я
ошибаюсь
в
своем
параноике
(да)
Violent
comme
une
note
de
piano
Жестокий,
как
фортепианная
нота
J'viens
tout
prendre,
haut
les
mains,
pas
un
mot
(haut
les
mains)
Я
прихожу
и
забираю
все,
с
поднятыми
руками,
ни
слова
(с
поднятыми
руками)
J'remonte
à
bord
du
Viano
(Viano)
Я
возвращаюсь
на
борт
"Виано"
(Viano)
Nouvelle
vie,
nouvelle
pe-sa
(yah)
Новая
жизнь,
новая
Пе-Са
(да)
Champagne
et
contrat
sur
la
mesa
Шампанское
и
контракт
на
Ла-Меса
J′recompte
le
bif
dans
le
que-sa
(eh)
Я
пересчитываю
Биф
в
том,
что-его
(Эх)
À
part
mon
sin-cou,
ouais,
qui
croit
en
moi
(ouais)
Кроме
моей
грешной
шеи,
да,
кто
верит
в
меня
(да)
Sans
intérêt,
ouais,
qui
tiens
à
moi?
Без
интереса,
да,
кто
обо
мне
заботится?
À
elle
et
ma
soeur,
j′ai
dit
ti
amo
Ей
и
моей
сестре
я
сказал
Ти
АМО
En
vrai
la
mif,
moi,
je
n'ai
que
ça
По
правде
говоря,
у
меня
есть
только
это.
Leurs
médisances,
moi,
j′en
ai
que
faire
Их
размышления,
а
мне
есть
чем
заняться.
J'prends
mes
distances,
y′a
beaucoup
mieux
à
faire
Я
дистанцируюсь,
у
меня
есть
дела
поважнее.
Tous
les
jours
la
mort
nous
fait
la
bise
Каждый
день
смерть
подстерегает
нас.
Avant
d'mourir,
trouves
une
raison
de
vivre
(eh)
Прежде
чем
ты
умрешь,
найди
причину
жить
(Эх)
Mon
frère
a
raison
même
complètement
ivre
(ouais)
Мой
брат
прав,
даже
полностью
пьян
(да)
La
couverture
dit
pas
l′histoire
du
livre
(non)
На
обложке
не
рассказывается
история
книги
(нет)
Même
la
juge
connaît
pas
bien
nos
vies
(ouais)
Даже
судья
плохо
знает
нашу
жизнь
(да)
Vol,
escroquerie,
vente
de
cannabis
(eh)
Кража,
мошенничество,
продажа
каннабиса
(Эх)
Des
messages
cryptés
comme
sur
Canal
+ (ouais)
Зашифрованные
сообщения,
как
на
канале
+ (да)
La
haine
que
j'dois
vaincre
me
canalise
(non)
Ненависть,
которую
я
должен
победить,
направляет
меня
(нет)
J'observe
l′être
humain,
l′ami,
j'l′analyse
Я
наблюдаю
за
человеком,
другом,
Я
анализирую
его
Oh
oui
personne
n'y
a
cru,
han
О
да,
никто
в
это
не
верил,
Хан.
Personne
m′avait
validé,
nan,
lâchez
l'barillet,
han
Никто
меня
не
проверял,
нет,
отпусти
ствол,
Хан.
Qui
veut
parier?
Frérot,
laisse
les
parler
Кто
хочет
поспорить?
Брат,
дай
им
поговорить.
C′t'année
nous
on
est
ready,
oh
Это
твой
год,
мы
готовы,
о
La
route
est
longue,
tout
est
noir
mais
moi
j'y
crois
encore
Дорога
длинная,
все
черное,
но
я
все
еще
верю
в
это
J′ai
tourné
la
nuit,
cherché
du
bif,
yah,
là
je
cherche
encore
Я
снимался
ночью,
искал
биф,
да,
там
я
снова
ищу
La
route
est
longue,
tout
est
noir
mais
moi
j′y
crois
encore
Дорога
длинная,
все
черное,
но
я
все
еще
верю
в
это
J'ai
tourné
la
nuit
cherché
du
bif,
yah,
là
je
cherche
encore
(skuu)
Я
снимался
ночью,
искал
биф,
да,
там
я
все
еще
ищу
(skuu)
La
jalousie
aura
des
potes
à
moi
У
ревности
будут
мои
друзья
Un
peu
d′bif,
beaucoup
d'potes
en
moins
Немного
биф,
намного
меньше
приятелей
Au
bord
du
gouffre,
j′ai
poussé
près
du
vide
(ouais)
На
краю
пропасти
я
приблизился
к
пустоте
(да)
J'arrive
de
tout
en
bas
j′ai
mal
au
bide
(ouais)
Я
иду
со
всего
дна,
мне
больно
ждать
(да)
J'rêve
d'oublier
la
misère
tout
là
haut
Я
мечтаю
забыть
о
страданиях
там,
наверху.
Moi,
la
rue
j′rêve
de
la
quitter
fier
(ouais)
Я,
улица,
я
мечтаю
оставить
ее
гордой
(да)
Et
si
t′es
mort,
poto,
si
t'es
faible
(oh)
И
если
ты
мертв,
пото,
если
ты
слаб
(о)
Si
j′m'en
sors
qui
voudra
m′faire
la
peau
(ouais)?
Если
я
справлюсь,
кто
захочет
содрать
с
меня
кожу
(да)?
Des
souvenirs
aux
cicatrices,
tout
est
vrai
От
воспоминаний
до
шрамов-все
это
правда
Ouais,
mais
j'peux
pas
déclarer
tous
mes
faits
Да,
но
я
не
могу
заявить
обо
всех
своих
фактах.
J′fréquente
des
mecs
balafrés
qui
t'effraient
(il
est
là)
Я
встречаюсь
с
парнями,
которые
тебя
пугают
(он
здесь).
Dans
les
rues
de
nos
villes,
t'entendras
nos
prénoms
На
улицах
наших
городов
ты
услышишь
наши
имена
Principes
et
honneurs
on
s′côtoie,
des
vrais
hommes
(des
vrais
hommes)
Принципы
и
почести
мы
стоим
рядом,
настоящие
мужчины
(настоящие
мужчины)
On
s′côtoie,
des
vrais
hommes
Мы
встречаемся,
настоящие
мужчины.
Besoin
de
réponses
tard
la
nuit,
j'me
questionne
Нужны
ответы
поздно
ночью,
я
задаюсь
вопросом
La
route
est
longue,
tout
au
bout
la
cloche
résonne
Дорога
длинная,
в
самом
конце
звонит
колокол
Le
ciel
était
gris
(gris),
malgré
ça,
moi
j′garde
espoir
(eh)
Небо
было
серым
(серым),
несмотря
на
это,
я
все
еще
надеюсь
(Эх)
Tout
est
écrit
(écrit),
détér
on
croit
au
destin
Все
написано
(написано),
Не
верьте
в
судьбу
On
ne
m'avait
pas
prédit
(prédit)
qu′un
d'ces
quatre
j′serais
invité
au
festin
(non)
Мне
не
предсказывали
(предсказывали),
что
один
из
этих
четверых
меня
пригласит
на
пир
(нет)
Le
ciel
était
gris
(gris),
malgré
ça,
moi
j'garde
espoir
Небо
было
серым
(серым),
несмотря
на
это,
я
все
еще
надеюсь
Oh
oui
personne
n'y
a
cru,
han
О
да,
никто
в
это
не
верил,
Хан.
Personne
m′avait
validé,
nan,
lâchez
l′barillet,
han
Никто
меня
не
проверял,
нет,
отпусти
ствол,
Хан.
Qui
veut
parier?
Frérot,
laisse
les
parler
Кто
хочет
поспорить?
Брат,
дай
им
поговорить.
C't′année
nous
on
est
ready,
oh
Это
твой
год,
мы
готовы,
о
La
route
est
longue,
tout
est
noir
mais
moi
j'y
crois
encore
Дорога
длинная,
все
черное,
но
я
все
еще
верю
в
это
J′ai
tourné
la
nuit
cherché
du
bif,
yah,
là
je
cherche
encore
Я
снимался
ночью,
искал
биф,
да,
там
я
снова
ищу
La
route
est
longue,
tout
est
noir
mais
moi
j'y
crois
encore
Дорога
длинная,
все
черное,
но
я
все
еще
верю
в
это
J′ai
tourné
la
nuit
cherché
du
bif,
yah,
là
je
cherche
encore
(skuu)
Я
снимался
ночью,
искал
биф,
да,
там
я
все
еще
ищу
(skuu)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Tromatizmusic, Hös Copperfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.