Paroles et traduction Hös Copperfield - La route est longue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La route est longue
Долгая дорога
Trop
sincère,
moi
j′fais
tout
par
amour
(par
amour)
Слишком
искренний,
я
всё
делаю
по
любви
(по
любви)
Ils
m'voudront
du
mal
apparement
(parement)
Похоже,
они
хотят
мне
зла
(зла)
Rarement
j′me
trompe
dans
ma
parano
(ouais)
Редко
ошибаюсь
в
своей
паранойе
(да)
Violent
comme
une
note
de
piano
Жесток,
как
нота
фортепиано
J'viens
tout
prendre,
haut
les
mains,
pas
un
mot
(haut
les
mains)
Я
пришел
забрать
всё,
руки
вверх,
ни
слова
(руки
вверх)
J'remonte
à
bord
du
Viano
(Viano)
Я
снова
сажусь
в
Viano
(Viano)
Nouvelle
vie,
nouvelle
pe-sa
(yah)
Новая
жизнь,
новые
бабки
(да)
Champagne
et
contrat
sur
la
mesa
Шампанское
и
контракт
на
столе
J′recompte
le
bif
dans
le
que-sa
(eh)
Пересчитываю
деньги
в
чём-то
там
(э)
À
part
mon
sin-cou,
ouais,
qui
croit
en
moi
(ouais)
Кроме
моей
крошки,
да,
кто
верит
в
меня
(да)
Sans
intérêt,
ouais,
qui
tiens
à
moi?
Без
корысти,
да,
кому
я
дорог?
À
elle
et
ma
soeur,
j′ai
dit
ti
amo
Ей
и
моей
сестре
я
сказал
"ti
amo"
En
vrai
la
mif,
moi,
je
n'ai
que
ça
На
самом
деле,
у
меня
есть
только
семья
Leurs
médisances,
moi,
j′en
ai
que
faire
Мне
плевать
на
их
злословие
J'prends
mes
distances,
y′a
beaucoup
mieux
à
faire
Я
дистанцируюсь,
есть
дела
поважнее
Tous
les
jours
la
mort
nous
fait
la
bise
Каждый
день
смерть
целует
нас
Avant
d'mourir,
trouves
une
raison
de
vivre
(eh)
Прежде
чем
умереть,
найди
причину
жить
(э)
Mon
frère
a
raison
même
complètement
ivre
(ouais)
Мой
брат
прав,
даже
будучи
совсем
пьяным
(да)
La
couverture
dit
pas
l′histoire
du
livre
(non)
Обложка
не
рассказывает
историю
книги
(нет)
Même
la
juge
connaît
pas
bien
nos
vies
(ouais)
Даже
судья
не
знает
нашей
жизни
(да)
Vol,
escroquerie,
vente
de
cannabis
(eh)
Кража,
мошенничество,
продажа
каннабиса
(э)
Des
messages
cryptés
comme
sur
Canal
+ (ouais)
Зашифрованные
сообщения,
как
на
Canal+
(да)
La
haine
que
j'dois
vaincre
me
canalise
(non)
Ненависть,
которую
я
должен
победить,
направляет
меня
(нет)
J'observe
l′être
humain,
l′ami,
j'l′analyse
Я
наблюдаю
за
человеком,
друг,
я
анализирую
его
Oh
oui
personne
n'y
a
cru,
han
О
да,
никто
не
верил,
а
Personne
m′avait
validé,
nan,
lâchez
l'barillet,
han
Никто
меня
не
поддерживал,
нет,
бросьте
барабан,
а
Qui
veut
parier?
Frérot,
laisse
les
parler
Кто
хочет
поспорить?
Братан,
пусть
говорят
C′t'année
nous
on
est
ready,
oh
В
этом
году
мы
готовы,
о
La
route
est
longue,
tout
est
noir
mais
moi
j'y
crois
encore
Дорога
длинная,
всё
темно,
но
я
всё
ещё
верю
J′ai
tourné
la
nuit,
cherché
du
bif,
yah,
là
je
cherche
encore
Я
бродил
ночью,
искал
деньги,
да,
я
всё
ещё
ищу
La
route
est
longue,
tout
est
noir
mais
moi
j′y
crois
encore
Дорога
длинная,
всё
темно,
но
я
всё
ещё
верю
J'ai
tourné
la
nuit
cherché
du
bif,
yah,
là
je
cherche
encore
(skuu)
Я
бродил
ночью,
искал
деньги,
да,
я
всё
ещё
ищу
(skuu)
La
jalousie
aura
des
potes
à
moi
Зависть
поссорит
меня
с
друзьями
Un
peu
d′bif,
beaucoup
d'potes
en
moins
Немного
денег,
намного
меньше
друзей
Au
bord
du
gouffre,
j′ai
poussé
près
du
vide
(ouais)
На
краю
пропасти,
я
стоял
у
края
(да)
J'arrive
de
tout
en
bas
j′ai
mal
au
bide
(ouais)
Я
пришел
снизу,
у
меня
болит
живот
(да)
J'rêve
d'oublier
la
misère
tout
là
haut
Я
мечтаю
забыть
о
нищете
там,
наверху
Moi,
la
rue
j′rêve
de
la
quitter
fier
(ouais)
Я
мечтаю
с
гордостью
покинуть
улицу
(да)
Et
si
t′es
mort,
poto,
si
t'es
faible
(oh)
И
если
ты
мёртв,
братан,
если
ты
слаб
(о)
Si
j′m'en
sors
qui
voudra
m′faire
la
peau
(ouais)?
Если
я
выберусь,
кто
захочет
снять
с
меня
шкуру
(да)?
Des
souvenirs
aux
cicatrices,
tout
est
vrai
От
воспоминаний
до
шрамов,
всё
правда
Ouais,
mais
j'peux
pas
déclarer
tous
mes
faits
Да,
но
я
не
могу
рассказать
обо
всех
своих
делах
J′fréquente
des
mecs
balafrés
qui
t'effraient
(il
est
là)
Я
общаюсь
с
изуродованными
парнями,
которые
тебя
пугают
(он
здесь)
Dans
les
rues
de
nos
villes,
t'entendras
nos
prénoms
На
улицах
наших
городов
ты
услышишь
наши
имена
Principes
et
honneurs
on
s′côtoie,
des
vrais
hommes
(des
vrais
hommes)
Принципы
и
честь,
мы
общаемся,
настоящие
мужчины
(настоящие
мужчины)
On
s′côtoie,
des
vrais
hommes
Мы
общаемся,
настоящие
мужчины
Besoin
de
réponses
tard
la
nuit,
j'me
questionne
Нуждаюсь
в
ответах,
поздно
ночью
я
задаюсь
вопросами
La
route
est
longue,
tout
au
bout
la
cloche
résonne
Дорога
длинная,
в
самом
конце
звонит
колокол
Le
ciel
était
gris
(gris),
malgré
ça,
moi
j′garde
espoir
(eh)
Небо
было
серым
(серым),
несмотря
на
это,
я
не
теряю
надежды
(э)
Tout
est
écrit
(écrit),
détér
on
croit
au
destin
Всё
предначертано
(предначертано),
мы
верим
в
судьбу
On
ne
m'avait
pas
prédit
(prédit)
qu′un
d'ces
quatre
j′serais
invité
au
festin
(non)
Мне
не
предсказывали
(предсказывали),
что
однажды
я
буду
приглашен
на
пир
(нет)
Le
ciel
était
gris
(gris),
malgré
ça,
moi
j'garde
espoir
Небо
было
серым
(серым),
несмотря
на
это,
я
не
теряю
надежды
Oh
oui
personne
n'y
a
cru,
han
О
да,
никто
не
верил,
а
Personne
m′avait
validé,
nan,
lâchez
l′barillet,
han
Никто
меня
не
поддерживал,
нет,
бросьте
барабан,
а
Qui
veut
parier?
Frérot,
laisse
les
parler
Кто
хочет
поспорить?
Братан,
пусть
говорят
C't′année
nous
on
est
ready,
oh
В
этом
году
мы
готовы,
о
La
route
est
longue,
tout
est
noir
mais
moi
j'y
crois
encore
Дорога
длинная,
всё
темно,
но
я
всё
ещё
верю
J′ai
tourné
la
nuit
cherché
du
bif,
yah,
là
je
cherche
encore
Я
бродил
ночью,
искал
деньги,
да,
я
всё
ещё
ищу
La
route
est
longue,
tout
est
noir
mais
moi
j'y
crois
encore
Дорога
длинная,
всё
темно,
но
я
всё
ещё
верю
J′ai
tourné
la
nuit
cherché
du
bif,
yah,
là
je
cherche
encore
(skuu)
Я
бродил
ночью,
искал
деньги,
да,
я
всё
ещё
ищу
(skuu)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Tromatizmusic, Hös Copperfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.