Paroles et traduction Hùng Cường feat. Đoàn Phi - Sầu đông
Chiều
nay
gió
đông
về
dừng
chân
trên
bến
xưa
Сегодня
днем
вернулся
восточный
ветер,
остановившись
у
прежней
пристани
Người
trai
gió
sương
về
thăm
cố
hương
Парень,
закалённый
ветром
и
росой,
вернулся
навестить
родные
края.
Tìm
bao
nhớ
thương
mà
sao
phố
phường
vắng
Ищу
знакомые
черты,
но
почему
на
улицах
пусто
Tình
sầu
lạnh
buốt
đêm
trường
Тоска
леденит
душу
в
долгую
ночь.
Rồi
ngày
mai
sẽ
ra
đi
phương
trời
И
завтра
я
снова
отправлюсь
в
путь.
Biết
đâu
trên
đường
vạn
nẻo
từ
ly
Кто
знает,
куда
заведут
меня
тысячи
дорог
судьбы.
Biết
đâu
cuộc
đời
ngày
mai
đổi
thay
Кто
знает,
как
изменится
завтра
моя
жизнь.
Mà
tôi
vẫn
còn
nhớ
nhớ
nhớ
phút
giây
ban
đầu
Но
я
всё
ещё
помню,
помню,
помню
тот
самый
первый
миг.
Ngại
ngùng
bước
chân
buồn
em
đã
sang
ngang
rồi
Робоко
ступая,
грущу,
ты
уже
с
другим.
Đành
thôi
nhớ
mong
gửi
theo
gió
đông
Приходится
смириться,
посылаю
тебе
с
восточным
ветром
свою
тоску.
Tình
yêu
giá
băng
vào
nơi
cuối
trời
nhớ
Любовь,
словно
лёд,
канула
в
далёкие
края.
Sầu
đông
còn
đến
bao
giờ
Доколе
же
будет
длиться
эта
осенняя
грусть?
Chiều
nay
gió
đông
về
dừng
chân
trên
bến
xưa
Сегодня
днем
вернулся
восточный
ветер,
остановившись
у
прежней
пристани
Người
trai
gió
sương
về
thăm
cố
hương
Парень,
закалённый
ветром
и
росой,
вернулся
навестить
родные
края.
Tìm
bao
nhớ
thương
mà
sao
phố
phường
vắng
Ищу
знакомые
черты,
но
почему
на
улицах
пусто
Tình
sầu
lạnh
buốt
đêm
trường
Тоска
леденит
душу
в
долгую
ночь.
Rồi
ngày
mai
sẽ
ra
đi
phương
trời
И
завтра
я
снова
отправлюсь
в
путь.
Biết
đâu
trên
đường
vạn
nẻo
từ
ly
Кто
знает,
куда
заведут
меня
тысячи
дорог
судьбы.
Biết
đâu
cuộc
đời
ngày
mai
đổi
thay
Кто
знает,
как
изменится
завтра
моя
жизнь.
Mà
tôi
vẫn
còn
nhớ
nhớ
nhớ
phút
giây
ban
đầu
Но
я
всё
ещё
помню,
помню,
помню
тот
самый
первый
миг.
Ngại
ngùng
bước
chân
buồn
em
đã
sang
ngang
rồi
Робоко
ступая,
грущу,
ты
уже
с
другим.
Đành
thôi
nhớ
mong
gửi
theo
gió
đông
Приходится
смириться,
посылаю
тебе
с
восточным
ветром
свою
тоску.
Tình
yêu
giá
băng
vào
nơi
cuối
trời
nhớ
Любовь,
словно
лёд,
канула
в
далёкие
края.
Sầu
đông
còn
đến
bao
giờ
Доколе
же
будет
длиться
эта
осенняя
грусть?
Đành
thôi
nhớ
mong
gửi
theo
gió
đông
Приходится
смириться,
посылаю
тебе
с
восточным
ветром
свою
тоску.
Tình
yêu
giá
băng
vào
nơi
cuối
trời
nhớ
Любовь,
словно
лёд,
канула
в
далёкие
края.
Sầu
đông
còn
đến
bao
giờ
Доколе
же
будет
длиться
эта
осенняя
грусть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.