Hümeyra - Anlatamıyorum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hümeyra - Anlatamıyorum




Anlatamıyorum
Не могу рассказать
Ağlasam sesimi duyar mısınız mısralarımda?
Услышишь ли ты мой голос в моих стихах, если я заплачу?
Dokunabilir misiniz gözyaşlarıma ellerinizle?
Сможешь ли ты коснуться моих слез своими руками?
Bilmezdim şarkıların bu kadar güzel
Я не знала, что песни могут быть так прекрасны,
Kelimelerinse yetersiz olduğunu
А слова так беспомощны.
Bu derde düşmeden önce
Я не знала этого, пока не столкнулась с этой болью.
Bir yer var biliyorum
Я знаю, есть такое место,
Her şeyi söylemek mümkün
Где можно сказать всё.
Epeyce yaklaşmışım, duyuyorum
Я уже близко, я чувствую это.
Anlatamıyorum
Но я не могу рассказать.
Bir yer var biliyorum
Я знаю, есть такое место,
Her şeyi söylemek mümkün
Где можно сказать всё.
Epeyce yaklaşmışım, duyuyorum
Я уже близко, я чувствую это.
Anlatamıyorum
Но я не могу рассказать.
Ağlasam sesimi duyar mısınız mısralarımda?
Услышишь ли ты мой голос в моих стихах, если я заплачу?
Dokunabilir misiniz gözyaşlarıma ellerinizle?
Сможешь ли ты коснуться моих слез своими руками?
Bilmezdim şarkıların bu kadar güzel
Я не знала, что песни могут быть так прекрасны,
Kelimelerinse yetersiz olduğunu
А слова так беспомощны.
Bu derde düşmeden önce
Я не знала этого, пока не столкнулась с этой болью.
Bir yer var biliyorum
Я знаю, есть такое место,
Her şeyi söylemek mümkün
Где можно сказать всё.
Epeyce yaklaşmışım, duyuyorum
Я уже близко, я чувствую это.
Anlatamıyorum
Но я не могу рассказать.
Bir yer var biliyorum
Я знаю, есть такое место,
Her şeyi söylemek mümkün
Где можно сказать всё.
Epeyce yaklaşmışım, duyuyorum
Я уже близко, я чувствую это.
Anlatamıyorum
Но я не могу рассказать.
Bir yer var biliyorum
Я знаю, есть такое место,
Her şeyi söylemek mümkün
Где можно сказать всё.
Epeyce yaklaşmışım, duyuyorum
Я уже близко, я чувствую это.
Anlatamıyorum
Но я не могу рассказать.





Writer(s): Onno Tunç, Orhan Veli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.