Paroles et traduction Hümeyra - Sessiz Gemi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artık
demir
almak
günü
gelmişse
zamandan,
If
the
day
has
come
to
weigh
anchor
from
time,
Meçhule
giden
bir
gemi
kalkar
bu
limandan.
A
ship
departs
this
port,
heading
into
the
unknown.
Hiç
yolcusu
yokmuş
gibi
sessizce
alır
yol;
It
sets
sail
silently,
as
if
it
had
no
passengers;
Sallanmaz
o
kalkışta
ne
mendil
ne
de
bir
kol.
Neither
handkerchief
nor
arm
waves
at
its
departure.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden,
Many
a
traveler
is
content
to
leave
their
place,
Çok
seneler
geçti
çok
seneler
geçti;
dönen
yok
seferinden.
So
many
years
have
passed;
none
have
returned
from
their
journey.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden,
Many
a
traveler
is
content
to
leave
their
place,
Çok
seneler
geçti
çok
seneler
geçti;
dönen
yok
seferinden.
So
many
years
have
passed;
none
have
returned
from
their
journey.
Biçare
gönüller!
Ne
giden
son
gemidir
bu!
Poor
hearts!
This
is
not
the
last
ship
to
depart!
Hicranlı
hayatın
ne
de
son
matemidir
bu!
This
is
not
the
last
funeral
of
a
life
filled
with
longing!
Dünyada
sevilmiş
ve
seven
nafile
bekler;
In
the
world,
the
loved
and
the
lover
wait
in
vain;
Bilmez
ki
giden
sevgililer
dönmeyecekler.
They
do
not
know
that
the
beloved
who
depart
will
not
return.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden,
Many
a
traveler
is
content
to
leave
their
place,
Çok
seneler
geçti
çok
seneler
geçti;
dönen
yok
seferinden.
So
many
years
have
passed;
none
have
returned
from
their
journey.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden,
Many
a
traveler
is
content
to
leave
their
place,
Çok
seneler
geçti
çok
seneler
geçti;
dönen
yok
seferinden.
So
many
years
have
passed;
none
have
returned
from
their
journey.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden,
Many
a
traveler
is
content
to
leave
their
place,
Çok
seneler
geçti
çok
seneler
geçti;
dönen
yok
seferinden.
So
many
years
have
passed;
none
have
returned
from
their
journey.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Carli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.