Paroles et traduction Hümeyra - Yüreğim Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüreğim Var
У меня есть сердце
Odalar
koridorlar
Комнаты,
коридоры,
Dikenler
ihanetler
Шипы,
предательства,
Sözcükler
öğretiler
Слова,
наставления,
Yalanlar
yanlışlar
aldatmalar
Ложь,
ошибки,
обманы.
Elde
silahlar
bayraklar
В
руках
оружие,
флаги,
Günahlar
yargıçlar
kavramlar
Грехи,
судьи,
понятия.
Siren
sesleri
alarm
var
Звуки
сирен,
тревога…
Bu
dünyada
bir
de
benim
yüreğim
var
В
этом
мире
есть
ещё
и
моё
сердце,
Bu
dünyada
bir
de
benim
yüreğim
var
В
этом
мире
есть
ещё
и
моё
сердце,
Bir
de
kuşlar
renkli
çiçekler
А
ещё
птицы,
яркие
цветы,
Doğan
güneş
toprak
rüzgarlar
Восходящее
солнце,
земля,
ветер,
Sakin
sular
göller
denizler
Тихие
воды,
озёра,
моря,
Ovalar
dağlar
ormanlar
Равнины,
горы,
леса…
Bir
de
bunlar
var
И
они
есть,
Bir
de
bunlar
var
И
они
есть,
Bir
de
bunlar
var
И
они
есть.
Odalar
koridorlar
Комнаты,
коридоры,
Dikenler
ihanetler
Шипы,
предательства,
Sözcükler
öğretiler
Слова,
наставления,
Yalanlar
yanlışlar
aldatmalar
Ложь,
ошибки,
обманы.
Elde
silahlar
bayraklar
В
руках
оружие,
флаги,
Günahlar
yargıçlar
kavramlar
Грехи,
судьи,
понятия.
Siren
sesleri
alarm
var
Звуки
сирен,
тревога…
Bu
dünyada
bir
de
benim
yüreğim
var
В
этом
мире
есть
ещё
и
моё
сердце,
Bu
dünyada
bir
de
benim
yüreğim
var
В
этом
мире
есть
ещё
и
моё
сердце,
Bir
de
buğday
ve
tırtıllar
А
ещё
пшеница
и
гусеницы,
Kuyulardan
su
çekenler
Те,
кто
черпает
воду
из
колодцев,
Yamaçlarda
kaval
çalanlar
Те,
кто
играет
на
свирели
на
склонах,
Gençler
şarkılar
türküler
Молодые
люди,
песни,
мелодии…
Bir
de
bunlar
var
И
они
есть,
Bir
de
bunlar
var
И
они
есть,
Bir
de
bunlar
var
И
они
есть.
Bu
dünyada
bir
de
benim
yüreğim
var
В
этом
мире
есть
ещё
и
моё
сердце,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Teoman, Mustafa Vedat Sakman
Album
Beyhude
date de sortie
07-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.