Hüseyin Karadayı feat. Betül Demir - Karaağaç - Mahmut Orhan Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hüseyin Karadayı feat. Betül Demir - Karaağaç - Mahmut Orhan Remix




Karaağaç - Mahmut Orhan Remix
Karaağaç - Mahmut Orhan Remix
Gitme; içimde bir korku var نرو، در من ترس وجود داره
Don't leave; there is a fear within me Don't go; there is a fear within me
Biliyor musun? میدونی؟
Do you know? Do you know?
Böyle başlar ayrılıklar جدایی از همین راه شروع میشه
This is how separations start This is how separations start
Gel biraz; kokunu bırak بیا نزدیکتر، اون بو رو رها کن
Come closer; leave your scent Come closer; leave your scent
Baharımı al; soğuktur orala بهارمو بگیر، اونجا سرده
Take my spring; it's cold out there Take my spring, it's cold out there
Ağlıyor musun? گریه میکنی؟
Are you crying? Are you crying?
Ağlama hayırlar uğurlar گریه نکن، خوشبختی تو رو میبینه
Don't cry, goodbyes are auspicious Don't cry, goodbyes are auspicious
Gurbete giden döner mi dönmez mi?
Does one who goes to a foreign land return or not?
کسی که به غربت میره، به دور از وطن
Someone who goes to a foreign land, far from home
میره، دوباره به خونه برمیگرده یا نه؟
Does he go and return home again or not?
Belli değil bilirim من میدونم که معلوم نیست
It's uncertain, I know I know that it's uncertain
Ben bir karaağaç gölgesi buldum, من سایه درخت نارونُ پیدا کردم
I found the shade of a black poplar tree I found the shade of a black poplar tree
Cebimde ümitlerim من امیدوارم
My pocket is full of hopes I am hopeful





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.