Paroles et traduction Hüseyin Kağıt - Tanımazsan Tanıma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanımazsan Tanıma
Не узнаешь – не надо
Bekarken
hişt
pişt
derdin
Холостым
был
– звал,
манил,
Evlendin
hoşt
diyorsun
Женился
– прогнал,
Bekarken
hişt
pişt
derdin
Холостым
был
– звал,
манил,
Evlendin
hoşt
diyorsun
Женился
– прогнал.
Bensiz
yüzün
gülmezdi
Без
меня
лицо
твое
не
улыбалось,
Şimdi
tanımıyorsun
А
теперь
ты
меня
не
узнаёшь.
Tanımazsan
tanıma
ben
söz
verdim
allaha
Не
узнаешь
– не
надо,
я
дал
слово
Богу,
Yemin
ettim
vallaha
bir
daha
sevmem
seni
tanımazsan
tanıma
Поклялся,
ей-богу,
больше
не
полюблю
тебя,
не
узнаешь
– не
надо.
Gizliden
buluşurduk
elmayı
bölüşürdük
Тайком
встречались,
яблоко
делили,
Gizliden
buluşurduk
elmayı
bölüşürdük
Тайком
встречались,
яблоко
делили,
Unuttun
öpüşürdük
şimdi
tanımıyorsun
Забыла,
как
целовались,
а
теперь
ты
меня
не
узнаёшь.
Tanımazsan
tanıma
ben
söz
verdim
allaha
Не
узнаешь
– не
надо,
я
дал
слово
Богу,
Yemin
ettim
vallaha
bir
daha
sevmem
seni
tanımazsan
tanıma
Поклялся,
ей-богу,
больше
не
полюблю
тебя,
не
узнаешь
– не
надо.
Azmı
mesaj
yolladın
kaç
gece
uyutmadın
Сколько
сообщений
ты
слала,
сколько
ночей
не
давала
мне
спать,
Görmeden
bırakmazdın
şimdi
tanımıyorsun
Не
видя,
не
отпускала,
а
теперь
ты
меня
не
узнаёшь.
Tanımazsan
tanıma
ben
söz
verdim
allaha
Не
узнаешь
– не
надо,
я
дал
слово
Богу,
Yemin
ettim
vallaha
bir
daha
sevmem
seni
tanımazsan
tanıma
Поклялся,
ей-богу,
больше
не
полюблю
тебя,
не
узнаешь
– не
надо.
Bir
daha
sevmem
seni
tanımazsan
tanıma
Больше
не
полюблю
тебя,
не
узнаешь
– не
надо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hüseyin kağıt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.