Paroles et traduction Hüseyin Korkankorkmaz - Ahd-ı İman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahd-ı İman
Клятва верности
Gel
seninle
Ahd-ı
iman
edelim
Давай
с
тобой
клятву
верности
дадим,
Ne
sen
beni
unut
unut
ne
de
ben
seni
Ни
ты
меня
не
забывай,
ни
я
тебя.
Bağlanalım
bir
ikrârda
duralım
Свяжемся
обещанием,
твердо
будем
стоять,
Ne
sen
beni
unut
unut
ne
de
ben
seni,
ne
de
ben
seni
Ни
ты
меня
не
забывай,
ни
я
тебя,
ни
я
тебя.
Bir
yâre
mailem
bir
de
sıfata
Склонен
я
к
возлюбленной,
к
её
красоте,
Yâr
odur
ki
yarin
ahdını
tuta
Возлюбленная
та,
что
клятву
свою
сдержит,
Belki
yolum
düşer
gidem
gurbete
Может,
мой
путь
ляжет
в
чужие
края,
Ne
sen
beni
unut
unut
ne
de
ben
seni,
ne
de
ben
seni
Ни
ты
меня
не
забывай,
ни
я
тебя,
ни
я
тебя.
Gitme
dilber
gitme
yüzün
göreyim
Не
уходи,
милая,
не
уходи,
дай
взглянуть
на
лицо
твоё,
Al
yanaklarına
yar
yar
secde
durayım
К
твоим
щекам,
любимая,
припаду,
поклонюсь,
Bir
emanetim
var
sana
vereyim
Есть
у
меня
завет,
тебе
его
передам,
Ne
sen
beni
unut
unut
ne
de
ben
seni,
ne
de
ben
seni
Ни
ты
меня
не
забывай,
ни
я
тебя,
ни
я
тебя.
Abdal
Pir
Sultan′ım
yatar
hastadır
Абдал
Пир
Султан
мой
лежит
больной,
Elimde
güllerim
deste
destedir
В
руках
моих
розы,
букет
за
букетом,
İnsanoğlu
bir
acayip
nesnedir
Человек
– существо
странное,
Ne
sen
beni
unut
unut
ne
de
ben
seni,
ne
de
ben
seni
Ни
ты
меня
не
забывай,
ни
я
тебя,
ни
я
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.