Paroles et traduction Hüseyin Turan - Biliyordum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat
bazen
tamamlar
bizi
Жизнь
иногда
дополняет
нас,
Dalından
düşen
iki
yaprak
gibi
Как
два
листа,
упавших
с
ветки,
Birbirine
tutunur
insan
Человек
цепляется
друг
за
друга.
Zaman
geçer,
ömür
de
biter
Время
проходит,
жизнь
заканчивается,
"Âşığım
sana",
diyebilmek
için
Чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя",
Kaç
geceyi
kanatır
insan?
Сколько
ночей
мучает
человек?
Biliyordum
bir
gün
gideceğini
Я
знал,
что
однажды
ты
уйдешь,
Gözlerine
bakıp
ağlardım
Я
смотрел
в
твои
глаза
и
плакал.
Razıyım
senden,
pişman
değilim
Я
доволен
тобой,
я
не
жалею.
Yine
olsa
yine
yapardım
Если
бы
это
повторилось,
я
бы
сделал
это
снова.
Biliyordum
bir
gün
gideceğini
Я
знал,
что
однажды
ты
уйдешь,
Gözlerine
bakıp
ağlardım
Я
смотрел
в
твои
глаза
и
плакал.
Razıyım
senden,
pişman
değilim
Я
доволен
тобой,
я
не
жалею.
Yine
olsa
yine
yapardım
Если
бы
это
повторилось,
я
бы
сделал
это
снова.
Anladım,
senin
zamanını
aldım
Я
понял,
я
отнял
твое
время.
Anladım,
senin
zamanını
aldım
Я
понял,
я
отнял
твое
время.
Gittin,
uzak
diyarlardasın
Ты
ушла,
ты
в
далеких
краях.
Yoksun
yanımda,
hangi
dardasın?
Тебя
нет
рядом,
в
какой
ты
беде?
Yaptığının
farkında
mısın?
Ты
понимаешь,
что
ты
наделала?
Bomboş
bu
ev,
her
yer
karanlık
Этот
дом
пуст,
везде
темно.
Saatten
haber
yok,
günlerdir
sensizim
Часы
остановились,
дни
без
тебя
длятся
вечно.
Yaktığının
farkında
mısın?
Ты
понимаешь,
что
ты
сожгла?
Biliyordum
bir
gün
gideceğini
Я
знал,
что
однажды
ты
уйдешь,
Gözlerine
bakıp
ağlardım
Я
смотрел
в
твои
глаза
и
плакал.
Razıyım
senden,
pişman
değilim
Я
доволен
тобой,
я
не
жалею.
Yine
olsa
yine
yapardım
Если
бы
это
повторилось,
я
бы
сделал
это
снова.
Biliyordum
bir
gün
gideceğini
Я
знал,
что
однажды
ты
уйдешь,
Gözlerine
bakıp
ağlardım
Я
смотрел
в
твои
глаза
и
плакал.
Razıyım
senden,
pişman
değilim
Я
доволен
тобой,
я
не
жалею.
Yine
olsa
yine
yapardım
Если
бы
это
повторилось,
я
бы
сделал
это
снова.
Anladım,
senin
zamanını
aldım
Я
понял,
я
отнял
твое
время.
Anladım,
senin
zamanını
aldım
Я
понял,
я
отнял
твое
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasar Aydin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.