Paroles et traduction Hüseyin Turan - Hoşgeldin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
kapıdan
korkmadan
gir
içeri
Fearlessly
enter
through
this
door
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Bu
kapıdan
korkmadan
gir
içeri
Fearlessly
enter
through
this
door
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Yunus
gibi
Mansur
gibi
gel
beri
Come
here,
like
Yunus
and
Mansur
Yunus
gibi
Mansur
gibi
gel
beri
Come
here,
like
Yunus
and
Mansur
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Hacıbektaş
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Hacıbektaş's
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Hacıbektaş
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Hacıbektaş's
lodge
Bu
dergaha
çiğler
gelir
pişerler
The
raw
come
to
this
lodge
and
are
cooked
Sazlar
çalar
semah
döner
coşarlar
Their
instruments
play,
they
dance,
and
have
fun
Bu
dergaha
çiğler
gelir
pişerler
The
raw
come
to
this
lodge
and
are
cooked
Sazlar
çalar
semah
döner
coşarlar
Their
instruments
play,
they
dance,
and
have
fun
Dost
dost
diye
diye
dağlar
aşarlar
They
traverse
mountains,
saying
"Friend,
friend"
Yar
yar
diye
diye
dağlar
aşarlar
They
traverse
mountains,
saying
"Darling,
darling"
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Yunus
Emre
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Yunus
Emre's
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Yunus
Emre
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Yunus
Emre's
lodge
Bu
yoldan
dönmeyip
asılan
oldu
Some
were
hanged
from
this
path
Bu
yolda
derisi
yüzülen
oldu
Some
were
skinned
alive
on
this
path
Bu
yoldan
dönmeyip
asılan
oldu
Some
were
hanged
from
this
path
Bu
yolda
yanıpta
yakılan
oldu
Some
were
burned
and
lighted
on
this
path
Bize
bir
lokmayla
bir
hırka
kaldı
There
remained
a
coat
and
a
loaf
of
bread
for
us
Bize
bir
lokmayla
bir
hırka
kaldı
There
remained
a
coat
and
a
loaf
of
bread
for
us
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Pir
Sultanın
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Pir
Sultan's
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Pir
Sultanın
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Pir
Sultan's
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Hacı
Bektaş
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Hacı
Bektaş's
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Yunus
Emre
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Yunus
Emre's
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Mevlananın
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
Mevlana's
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Erenlerin
dergahına
hoşgeldin
You
are
welcome
in
the
dervishes'
lodge
Pir
Sultanın
dergahına
Pir
Sultan's
lodge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.