Paroles et traduction Hüsnü Arkan - Boş Masa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarın
yok,
vazgeç
Завтра
нет,
откажись.
Bizden
sonra
gelenler
toplar
masayı
Те,
кто
придут
после
нас,
уберут
со
стола.
Belki
yağmur
yağar,
siler,
vazgeç
Может,
дождь
пойдет,
смоет
все,
откажись.
Bu
sevdadan
vazgeç
Откажись
от
этой
любви.
Her
hikâye
bitebilir
ansızın
Любая
история
может
внезапно
закончиться.
Bazen
tam
alışmışken
Иногда,
когда
ты
уже
привык.
Vazgeçme
gönül,
bu
hançer
yarası
Не
сдавайся,
сердце
мое,
эта
рана
от
кинжала,
Zamanın
tortusu
gibi,
yağmurun
kokusu
gibi
Как
осадок
времени,
как
запах
дождя,
Kan
gibi,
kanar
gibi
Как
кровь,
кровоточит.
Vazgeçme
gönül,
bu
sevda
şarkısı
Не
сдавайся,
сердце
мое,
эта
песня
любви
Gülerken
ağlamak
gibi,
gideni
anlamak
gibi
Как
смеяться
и
плакать,
как
понимать
того,
кто
ушел.
Kor
gibi,
yanıyor
gibi
Как
угли,
горит.
Yarın
yok,
vazgeç
Завтра
нет,
откажись.
Boş
masası
gecenin
Пустой
стол
этой
ночи.
Bizden
arda
kalanlar
yarım
bir
kadeh
Все,
что
от
нас
осталось,
- это
пол
бокала.
Yalnızlığın
şarabı
iç,
vazgeç
Вино
одиночества
пей,
откажись.
Bu
sevdadan
vazgeç
От
этой
любви
откажись.
Her
hikâye
bitebilir
ansızın
Любая
история
может
внезапно
закончиться.
Bazen
tam
alışmışken
Иногда,
когда
ты
уже
привык.
Vazgeçme
gönül,
bu
hançer
yarası
Не
сдавайся,
сердце
мое,
эта
рана
от
кинжала,
Zamanın
tortusu
gibi,
yağmurun
kokusu
gibi
Как
осадок
времени,
как
запах
дождя,
Kan
gibi,
kanar
gibi
Как
кровь,
кровоточит.
Vazgeçme
gönül,
bu
sevda
şarkısı
Не
сдавайся,
сердце
мое,
эта
песня
любви,
Gülerken
ağlamak
gibi,
gideni
anlamak
gibi
Как
смеяться
и
плакать,
как
понимать
того,
кто
ушел.
Kor
gibi,
yanıyor
gibi
Как
угли,
горит.
Boş
masası
gecenin
Пустой
стол
этой
ночи.
Boş
masası
gecenin
Пустой
стол
этой
ночи.
Sabahın
kimsesizi
yalnızlığın
sesi
Голос
одиночества
- единственный,
кто
будит
утром.
Bana
neler
öğrettin
Чему
ты
меня
научила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Husnu Arkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.