Paroles et traduction Hüsnü Arkan - Kaygusuz Abdal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaygusuz Abdal
Kaygusuz Abdal
Bir
kaz
aldım
kadıdan,
boynu
uzun
borudan
A
goose
I
bought,
from
a
judge
with
a
long
neck
like
a
trumpet
Bir
kaz
aldım
kadıdan,
boynu
uzun
borudan
A
goose
I
bought,
from
a
judge
with
a
long
neck
like
a
trumpet
Kırk
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Forty
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
Sekizimiz
odun
çeker,
dokuzumuz
ateş
yakar
Eight
of
us
chop
wood,
nine
of
us
light
the
fire
Kaz
kaldırmış
başın
bakar
The
goose
raises
its
head
and
looks
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
40
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
40
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
Kaza
verdik
birkaç
akçe,
eti
kemiğinden
pekçe
We
gave
the
goose
a
few
pennies,
its
meat
and
bones
were
plenty
Ne
kazan
kaldı
ne
kepçe
There
was
neither
a
pot
nor
a
ladle
left
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
40
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
40
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
Kaygusuz
Abdal
n'idelim,
ahd
ile
vefa
güdelim
Kaygusuz
Abdal
what
shall
we
do,
let
us
keep
our
promise
and
be
true
Kaldırıp
postu
gidelim,
gidelim,
gidelim
Let
us
pick
up
our
cloaks
and
go,
go,
go
Suyuna
saldık
bulgur,
bulgur
Allah
deyu
kalgır
We
threw
bulgur
into
its
water,
the
bulgur
prayed
to
Allah,
"Allah"
Ya
erenler
bu
ne
haldır?
Dear
friends
what
is
this
state?
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
40
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
40
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
Kaygusuz
Abdal
n'idelim,
ahd
ile
vefa
güdelim
Kaygusuz
Abdal
what
shall
we
do,
let
us
keep
our
promise
and
be
true
Kaldırıp
postu
gidelim
Let
us
pick
up
our
cloaks
and
go
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
40
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
40
days
passed,
I
boil
it,
it
won't
boil
Kaynamaz,
kaynamaz
It
won't
boil,
it
won't
boil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Husnu Arkan, Kaygusuz Abdal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.