Paroles et traduction Hüsnü Arkan - Önce Sen Sonra Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Önce Sen Sonra Sen
First You, Then You
Bir
deli
rüzgar
eser
akşam
vakti
denizlerden
A
crazy
wind
blows
in
the
evening
from
the
sea
Alır
başını
gider
uzayan
sularda
bi
tekne
It
sets
sail
and
goes
away
on
the
ever-lengthening
waters
in
a
lone
boat
Şimdi
ben
nasılım
şimdi
ben
nerdeyim
şimdi
ben
Now,
how
am
I,
now
where
am
I,
now
how
am
I?
Al
bi
bulut
gelir
yavaştan
çöker
gözlerime
Now
a
cloud
comes
and
settles
softly
on
my
eyes
En
güzel
şarkılar
bitti
en
eski
ve
en
The
most
beautiful
songs
are
over,
the
oldest
and
the
Uzun
yalnızlıkların
ortasında
ucuz
bir
gece
Longest
loneliness
in
the
middle
of
a
cheap
night
Ta
içimde
işleyen
bi
rüya
A
dream
working
deep
inside
me
Yine
mavi
deniz
yine
mavi
deniz
yine
korkulu
düş
sevmek
yine
Again
blue
sea,
again
blue
sea,
again
frightening
dream,
love
again
Oralarda
bir
yerde
büyür
karanlığım,
alabildiğine
Somewhere
over
there
my
darkness
grows,
endlessly
Oralarda
bir
yerde
büyür
karanlığım
Somewhere
over
there
my
darkness
grows
Yine
mavi
deniz
yine
mavi
deniz
yine
korkulu
düş
sevmek
yine
Again
blue
sea,
again
blue
sea,
again
frightening
dream,
love
again
Oralarda
bir
yerde
büyür
karanlığım
alabildiğine
Somewhere
over
there
my
darkness
grows
endlessly
Oralarda
bir
yerde
büyür
karanlığım
Somewhere
over
there
my
darkness
grows
Al
git
mavilerini
al
git
Go
on,
take
your
blues
and
go
Ben
bu
denizi
batıracağım
I’ll
drown
this
sea
Ama
yok
sularım
aydınlanır
belki
dur
gitme
But
no,
maybe
my
waters
will
clear
up,
no,
don't
go
Arınırdım
I
would
be
cleansed
Bana
bir
şarkı
söylesen
If
you
sang
me
a
song
Yine
mavi
deniz
yine
mavi
deniz
yine
korkulu
düş
sevmek
yine
Again
blue
sea,
again
blue
sea,
again
frightening
dream,
love
again
Oralarda
bir
yerde
büyür
karanlığım
alabildiğine
Somewhere
over
there
my
darkness
grows
endlessly
Oralarda
bir
yerde
büyür
karanlığım
Somewhere
over
there
my
darkness
grows
Yine
mavi
deniz
yine
mavi
deniz
yine
korkulu
düş
sevmek
yine
Again
blue
sea,
again
blue
sea,
again
frightening
dream,
love
again
Oralarda
bir
yerde
büyür
karanlığım
alabildiğine
Somewhere
over
there
my
darkness
grows
endlessly
Oralarda
bir
yerde
büyür
karanlığım
Somewhere
over
there
my
darkness
grows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umit Yasar Oguzcan, Husnu Arkan, Bora Yalcinduran
Album
Solo
date de sortie
30-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.