Hương Ngọc Vân - Cô Hàng Xóm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hương Ngọc Vân - Cô Hàng Xóm




Cô Hàng Xóm
Соседка
Vùng ngoại ô, tôi căn nhà tranh
В пригороде, у меня есть хижина
Tuy nhưng thật xinh
Маленькая, но такая красивая
Tháng ngày sống riêng một mình
Дни и ночи я живу один
Nhà bên em sống trong giàu sang
Ты живешь по соседству в богатстве и роскоши
Quen gấm nhung đài trang
Привыкла к шелкам и драгоценностям
Đi về xe đón đưa
Тебя возит машина
Đêm đêm dưới ánh trăng vàng
Вечер за вечером, под лунным сиянием
Tôi với cây đàn âm thầm thở than
Я со своей гитарой тихо вздыхаю
nàng bên xóm
И ты, девушка из соседнего дома,
Mỗi lúc lên đèn, sang nhà làm quen
Каждый раз, когда зажигаются огни, приходишь ко мне
Tôi ca không hay tôi đàn nghe cũng dở
Я плохо пою, и моя гитара звучит неважно
Nhưng nàng khen nhiều thật nhiều
Но ты хвалишь меня, снова и снова
Làm tôi thấy trong tâm xôn xao
И мое сердце трепещет
Như lời âu yếm mặng nồng
Как от нежных и страстных слов
Của đôi lứa yêu nhau
Влюбленных
Hai năm trôi qua, nhưng tình không dám ngỏ
Два года прошло, но я не смел признаться
Tôi sợ thân mình bọt bèo
Я боялся, что я всего лишь пена морская
Làm sao ước duyên mai sau
Как мог я мечтать о нашем совместном будущем?
Tôi sợ ngan trái làm mộng đời
Я боялся, что ложная надежда
Chua xót thương đau
Принесет мне только боль и страдания
Rồi một hôm tôi bước đi thật xa
И вот однажды я ушел далеко
Tôi cố quên người ta
Я старался забыть тебя
Những hình bóng trong xa mờ
Твой образ постепенно мерк вдали
Nhờ thời gian, phương thuốc hay thần tiên
Время, как волшебное лекарство
Chia cách đôi tình duyên
Разлучило наши сердца
Nên người xưa đã quên
И ты забыла меня
Hôm nay đón cánh thiệp hồng
Сегодня я получил розовый конверт
Em báo tin rằng lấy chồng giàu sang
Ты сообщаешь, что выходишь замуж за богатого
Đời em nhiều may mắn
Тебе повезло в жизни
nhớ anh nhạc nghèo này không?
Помнишь ли ты меня, бедного музыканта?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.