Hương Ngọc Vân - Duyên Phận - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hương Ngọc Vân - Duyên Phận




Duyên Phận
Fate
Phận con gái, chưa một lần yêu ai
As a girl, I've never been in love
Nhìn về tương lai thấy như sông rộng đường dài
I look to the future and see a long and winding road
Cảnh nhà neo đơn, bầy em chưa lớn trĩu đôi vai gánh nhọc nhằn
My family is poor, my siblings are young, and the burden on my shoulders is heavy
Thầy mẹ thương em nhờ tìm người se duyên
My parents asked me to find a matchmaker
Lòng cầu mong em đậu bến cho yên một bóng thuyền
They hope I can find a safe haven for myself
Lứa đôi tình duyên còn chưa lưu luyến
I'm not ready for love
Sợ người ta đến em khóc sau bao lời khuyên.
I'm afraid I'll cry after hearing all their advice.
Chưa yêu lần nào biết ra làm sao
I've never been in love, so how would I know
Biết trong tình yêu như thế nào
What it's like to be in love
Sông sâu bao nào đo được đâu
How deep is a river, how can I measure it
Lòng người ta ai biết dài lâu
How can I know if someone's love will last
Qua bao thời gian sống trong bình an
I've lived in peace for so long
Lỡ yêu người ta gieo trái ngang
If I fall in love, it will be a disaster
Nông sâu tùy sông làm sao trông
I can't see how deep the river is
Chưa đỗ bến biết nơi nào đục trong
I don't know if the water is clear or murky
Rồi người ta đến theo họ hàng đôi bên
Then a matchmaker came, sent by our families
Một ngày nên duyên một bước em nên người vợ hiền
One day, we were married, and I became a wife
Bỏ lại sau lưng bầy em ngơ ngác đứng trông theo mắt đượm buồn
I left my siblings behind, their eyes full of sadness
Thầy mẹ vui hơn lệ tràn rưng rưng
My parents were happy, but tears streamed down their faces
Dặn con yêu phải sống theo gia đạo bên chồng
They told me to live according to my husband's family's ways
Bước qua dòng sông hỏi từng con sóng
As I crossed the river, I asked the waves
Đời người con gái không muốn yêu ai được không?
I'm just a girl, why do I have to marry?





Writer(s): Thai Thinh, Thanh Hieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.