Hương Ngọc Vân - Tinh Lo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hương Ngọc Vân - Tinh Lo




Tinh Lo
Напрасная любовь
Thôi rồi còn chi đâu em ơi
Всё кончено, милый, что же нам осталось?
còn lại chăng âm thôi
Только отголоски чувств, что угасли,
Trong cơn thương đau men đắng môi
В сердце моём горькая боль от любви,
Yêu rồi tình yêu sao chua cay
Почему же любовь так жестока порой?
Men nào bằng men thương đau đây
Нет боли сильнее, чем боль от любви,
Hỡi người bỏ ta trong mưa bay
Ты оставил меня под дождём проливным.
Phương trời mình đi xa thêm xa
Наши пути всё дальше друг от друга,
Nghe vạn mùa thu sau lưng ta
За спиной моей осень рыдает,
Em ơi, em ơi! Thu thiết tha
Милый, мой милый! Осенняя грусть,
Ơi người ta qua phong ba
Ты прошёл сквозь бури ради меня,
còn sâu trong tâm
Остались ли чувства в твоей глубине?
Mắt lệ mờ hoen âm xưa
Слёзы застилают образ твой вдалеке.
Một vầng trăng vỡ đã thôi không theo nhau
Разбилась луна, не светит нам больше,
Cuộc tình đã lỡ với bao nhiêu thương đau
Любовь не сложилась, оставив лишь горечь,
Hết rồi thôi đã không còn thật rồi
Всё кончено, милый, между нами всё стихло,
Chỉ còn hiu hắt cơn sầu không nguôi
Осталась лишь тоска, что не знает покоя.
Con đường mình đi sao chông gai
Наш путь был тернист, полон боли и муки,
Bước vào đời nhau qua bao nay
Мы шли рука об руку сквозь дни и разлуки,
Em ơi, em ơi! Sao đắng cay
Милый, мой милый! Как же горько сейчас,
Thôi đành vùi sâu tâm thôi
Придётся всё в сердце глубоко похоронить,
Hết rồi còn chi đâu em ơi
Всё кончено, милый, что же нам осталось?
Hết rồi còn chi đâu em ơi ...
Всё кончено, милый, что же нам осталось...





Writer(s): Thanh Binh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.