Hồ Ngọc Hà feat. Noo Phước Thịnh - Nỗi Nhớ Đầy Vơi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà feat. Noo Phước Thịnh - Nỗi Nhớ Đầy Vơi




Nỗi Nhớ Đầy Vơi
Переполняющая тоска
Anh ngồi đây một mình nhìn thời gian trôi vắng lặng
Сижу здесь один, смотрю, как время тянется в тишине,
Với nỗi nhớ em đầy vơi
И тоска по тебе переполняет меня.
Với những tháng năm rối bời
Словно в хаосе прошедших месяцев и лет
Đợi chờ em
Жду тебя.
Dường như màn mưa lặng câm muốn nói với anh
Безмолвный дождь словно шепчет мне
Về một giấc hoang đường
О несбывшейся мечте,
Về anh với em của ngày xưa
О нас с тобой, какими мы были когда-то.
Mình đã nhau nào biết đâu
Разве мы знали тогда, когда были вместе,
Tình qua mau
Что любовь быстротечна,
Để rồi khi mình đã mất nhau
И, потеряв друг друга,
Còn anh với đêm
Останусь я один в ночи,
Đợi chờ em
Ждать тебя.
Nhớ em nơi xa vời
Скучаю по тебе, далёкой,
Khuất xa nơi tiếng cười
Скрывшейся от моего смеха.
Vẫn đây chỉ mình anh yêu mong chờ em phút giây
Всё ещё жду и люблю, надеюсь на миг рядом с тобой,
em đã đi xa phương nào
Куда бы ты не уехала.
Vẫn yêu trong niềm nhớ
Люблю и храню в памяти,
Dẫu biết chỉ anh hoài tình anh với em
Пусть это просто мечта, но я продолжаю грезить о нас.
Thì anh vẫn luôn không thể ngừng nhớ về em
Я не могу перестать думать о тебе,
Ngừng nhớ về em
Перестать думать о тебе.
A-ì-a-ì-a-ì-a-í-a
А-и-а-и-а-и-а-и-а
Thì anh vẫn luôn không thể ngừng nhớ về em
Я не могу перестать думать о тебе,
Ngừng nhớ về em
Перестать думать о тебе.
A-ì-a-ì-a-ì-a-í-a
А-и-а-и-а-и-а-и-а
Nhìn thời gian trôi
Смотрю, как время идёт,
Đã qua bào ngày
Сколько дней прошло,
Đã qua bao tháng năm không em kề bên
Сколько месяцев и лет без тебя рядом.
Bên cạnh những giây phút nồng nàn
Вспоминаю те страстные мгновения,
Nhớ em nơi xa vời
Скучаю по тебе, далёкой,
Khuất xa nơi tiếng cười
Скрывшейся от моего смеха.
Vẫn đây chỉ mình anh yêu mong chờ em phút giây
Всё ещё жду и люблю, надеюсь на миг рядом с тобой,
em đã đi xa phương nào
Куда бы ты не уехала.
Vẫn yêu trong niềm nhớ
Люблю и храню в памяти,
Dẫu biết chỉ anh hoài tình anh với em
Пусть это просто мечта, но я продолжаю грезить о нас.
Thì anh vẫn luôn không thể ngừng nhớ về em
Я не могу перестать думать о тебе,
Ngừng nhớ về em
Перестать думать о тебе.
A-ì-a-ì-a-ì-a-í-a
А-и-а-и-а-и-а-и-а
Thì anh vẫn luôn không thể ngừng nhớ về em
Я не могу перестать думать о тебе,
Ngừng nhớ về em
Перестать думать о тебе.
A-ì-a-ì-a-ì-a-í-a
А-и-а-и-а-и-а-и-а
Nhớ em nơi xa vời
Скучаю по тебе, далёкой,
Khuất xa nơi tiếng cười
Скрывшейся от моего смеха.
Vẫn đây chỉ mình anh yêu mong chờ em phút giây
Всё ещё жду и люблю, надеюсь на миг рядом с тобой,
em đã đi xa phương nào
Куда бы ты не уехала.
Vẫn yêu trong niềm nhớ
Люблю и храню в памяти,
Dẫu biết chỉ anh hoài tình em với anh
Пусть это просто мечта, но я продолжаю грезить о твоей любви,
anh vẫn luôn không thể ngừng nhớ về em
Потому что я не могу перестать думать о тебе,
Ngừng nhớ về em
Перестать думать о тебе.
A-ì-a-ì-a-ì-a-í-a
А-и-а-и-а-и-а-и-а
anh vẫn luôn không thể ngừng nhớ về em
Потому что я не могу перестать думать о тебе,
Ngừng nhớ về em
Перестать думать о тебе.
A-ì-a-ì-a-ì-a-í-a
А-и-а-и-а-и-а-и-а
Na na na na na na, na na na na na na, oh
На на на на на на, на на на на на на, о
Na na na na na na, na na na na na na, oh
На на на на на на, на на на на на на, о





Writer(s): Ton Nguyen Hoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.