Hồ Ngọc Hà - Cố Xóa Hết - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Cố Xóa Hết




Cố Xóa Hết
Trying to get over
Cạn ly rượu đắng, cố xóa hết đi tình đắng cay
Drain the bitter wine, trying to forget the bitter, painful love
sao hình bóng anh không hề xóa trong tim mình
But why is it that your image won't fade from my heart?
Cạn ly lần cuối, nuốt nước mắt cho tình đã qua
One last drink, swallowing my tears for the love that's gone
Một ly rồi hãy quên, quên tình gian dối giấc không thành
Drink it and forget, forget the deceitful love and the unfulfilled dream
Cho tôi xin được quên giấc
Let me forget the dream
Cho tôi xin được quên bóng anh
Let me forget your image
Cho tôi xin một lần thôi không cần chén đắng không men sầu
Let me, just this once, have no need for the bitter cup and the sad wine
Cho tôi quên tình yêu đắng cay
Let me forget the bitter love
Cho tôi quên đời sao dối gian
Let me forget the life of deceit
Nhắm mắt quên người xưa
Close my eyes and forget my ex
Cố quên lời anh hứa mãi mãi không chia lìa
Try to forget your promise to never leave me
Cho tôi say một đêm cuối thôi
Let me be drunk for one last night
Xin chia tay tình yêu đã qua
Let's break up with our past love
Xóa vãng cho ngày mai
Erase the past for tomorrow
Sẽ không còn nước mắt sẽ không u buồn
There will be no more tears, no more sadness
Cạn ly rượu đắng, cố xóa hết đi tình đắng cay
Drain the bitter wine, trying to forget the bitter, painful love
sao hình bóng anh không hề xóa trong tim mình
But why is it that your image won't fade from my heart?
Cạn ly lần cuối, nuốt nước mắt cho tình đã qua
One last drink, swallowing my tears for the love that's gone
Một ly rồi hãy quên, quên tình gian dối giấc không thành
Drink it and forget, forget the deceitful love and the unfulfilled dream
Cho tôi xin được quên giấc
Let me forget the dream
Cho tôi xin được quên bóng anh
Let me forget your image
Cho tôi xin một lần thôi không cần chén đắng không men sầu
Let me, just this once, have no need for the bitter cup and the sad wine
Cho tôi quên tình yêu đắng cay
Let me forget the bitter love
Cho tôi quên đời sao dối gian
Let me forget the life of deceit
Nhắm mắt quên người xưa
Close my eyes and forget my ex
Cố quên lời anh hứa mãi mãi không chia lìa
Try to forget your promise to never leave me
Cho tôi say một đêm cuối thôi
Let me be drunk for one last night
Xin chia tay tình yêu đã qua
Let's break up with our past love
Xóa vãng cho ngày mai
Erase the past for tomorrow
Sẽ không còn nước mắt sẽ không u buồn
There will be no more tears, no more sadness
Cho tôi say một đêm cuối thôi
Let me be drunk for one last night
Xin chia tay tình yêu đã qua
Let's break up with our past love
Xóa vãng cho ngày mai
Erase the past for tomorrow
Sẽ không còn nước mắt sẽ không u buồn
There will be no more tears, no more sadness





Writer(s): Minh Nhien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.