Hồ Ngọc Hà - Một Ngày Không Có Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Một Ngày Không Có Em




Một Ngày Không Có Em
День без тебя
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да
Một ngày không anh
День без тебя,
lòng em tan nát
И мое сердце разбито.
Cả trời mây u ám
Небо затянуто тучами,
Thời gian vẫn âm thầm
Время течет безмолвно,
Âm thầm hằn trên bia đá xanh
Безмолвно высекая шрамы на холодном камне.
Một ngày không anh
День без тебя,
lòng em se thắt
И моя душа сжимается от боли.
Cả ngàn cây im tiếng
Тысячи деревьев молчат,
Chịu tang khóc mối tình
Оплакивая нашу любовь,
Mối tình như nghĩa trang lạnh lùng
Любовь, ставшую холодной, как могила.
Đường mây lối gió ai người hay
Кто знает дорогу облаков и ветра,
Tình yêu chắp cánh ra biển khơi
Куда любовь уносит на своих крыльях?
Trời cao man mác xanh nghìn đời
Небо бескрайнее, вечно синее,
Bụi hồng lấm gót kiếp thương vay
А наши следы засыпаны пылью прошедших лет.
Mùa không lạnh sao hồn băng giá
Не время холодам, но почему же моя душа леденеет?
Một ngày không anh
День без тебя,
Tuổi hồng thành nghĩa
И моя юность теряет смысл.
Tình chờ còn chưa mất
Надежда еще жива,
Tình yêu đã tan tành
Но любовь разбита,
Tan tành tựa sương khói chiều hoang
Разбита вдребезги, как туман в лучах закатного солнца.
Đu-đu-đu, đu-đu-đu-đu-đu
Ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду
Đu-đu-đu, đu-đu-đu
Ду-ду-ду, ду-ду-ду
Đu-đu-đu, đu-đu-đu-đu-đu
Ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду
Đu-đu-đu
Ду-ду-ду
Một ngày không anh
День без тебя,
lòng em tan nát
И мое сердце разбито.
Cả trời mây u ám
Небо затянуто тучами,
Thời gian vẫn âm thầm
Время течет безмолвно,
Âm thầm hằn trên bia đá xanh
Безмолвно высекая шрамы на холодном камне.
Một ngày không anh
День без тебя,
lòng em se thắt
И моя душа сжимается от боли.
Cả ngàn cây im tiếng
Тысячи деревьев молчат,
Chịu tang khóc mối tình
Оплакивая нашу любовь,
Mối tình như nghĩa trang lạnh lùng
Любовь, ставшую холодной, как могила.
Đường mây lối gió ai người hay
Кто знает дорогу облаков и ветра,
Tình yêu chắp cánh ra biển khơi
Куда любовь уносит на своих крыльях?
Trời cao man mác xanh nghìn đời
Небо бескрайнее, вечно синее,
Bụi hồng lấm gót kiếp thương vay
А наши следы засыпаны пылью прошедших лет.
Mùa không lạnh sao hồn băng giá?
Не время холодам, но почему же моя душа леденеет?
Một ngày không anh
День без тебя,
Tuổi hồng thành nghĩa
И моя юность теряет смысл.
Tình chờ còn chưa mất
Надежда еще жива,
Tình yêu đã tan tành
Но любовь разбита,
Tan tành tựa sương khói chiều hoang
Разбита вдребезги, как туман в лучах закатного солнца.
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah, ooh
Да, да, да, да, да, да, о





Writer(s): Van Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.