Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Giờ Mới Biết Yêu Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giờ Mới Biết Yêu Em
Теперь я знаю, что люблю тебя
Lặng
yên
chiếc
là
rơi
rơi
ngòai
hiên,
Тихо
падает
лист
за
окном,
Sao
tôi
bỗng
nhớ
nhớ
em
thật
nhiều,
И
я
вдруг
вспомнил
тебя,
Lặng
nghe
cơn
gió
mùa
đông
đang
đền
bên
tôi,
Слышу,
как
зимний
ветер
поёт
рядом
со
мной,
Làm
buốt
giá
con
tim
thôi
nơi
đây...
Ледянит
мое
сердце
здесь...
Sao
em
ra
đi
vội
vàng
hỡi
em
yêu,
Зачем
ты
ушла
так
поспешно,
любимая,
Để
giờ
đây
một
mình
anh
như
lá
rơi,
Оставив
меня
одного,
словно
опавший
лист,
Và
nỗi
nhớ
hơi
vấn
vương
đợi
chờ,
И
тоска
всё
ещё
витает,
ждёт,
Và
mong
sao
em
hãy
thứ
tha
một
lần
nữa...
hỡi
em!
И
я
молю,
прости
меня
ещё
раз...
любимая!
Khóc
trong
đêm
mình
tôi
trong
giấc
mơ,
Плачу
в
ночи
один
во
сне,
Dù
vẫn
biết
ta
không
còn
bên
nhau
như
lúc
xưa.
Хоть
и
знаю,
что
мы
больше
не
вместе,
как
прежде.
Khóc
trong
đêm
mình
đau
thương
xót
xa,
Плачу
в
ночи
от
боли
и
тоски,
Mong
em
quay
bay
ta
bay
nhau
(u
nhau
nhau
nhau)
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
и
мы
были
вместе
(вместе,
вместе,
вместе)
Khóc
trong
đêm
mình
tôi
trong
giấc
mơ,
Плачу
в
ночи
один
во
сне,
Dù
vẫn
biết
ta
không
còn
bên
nhau
như
lúc
xưa.
Хоть
и
знаю,
что
мы
больше
не
вместе,
как
прежде.
Khóc
cho
vơi
niềm
đau
thương
xót
xa,
Плачу,
чтобы
унять
боль
и
тоску,
Mong
em
yêu
gười
hãy
quay
về...
Молю,
любимая,
вернись...
(íntumental)
(инструментал)
Lặng
yên
chiếc
là
rơi
rơi
ngòai
hiên,
Тихо
падает
лист
за
окном,
Sao
tôi
bỗng
nhớ
nhớ
em
thật
nhiều,
И
я
вдруг
вспомнил
тебя,
Lặng
nghe
cơn
gió
mùa
đông
đang
đền
bên
tôi,
Слышу,
как
зимний
ветер
поёт
рядом
со
мной,
Làm
buốt
giá
con
tim
thôi
nơi
đây...
(oh
baby)
Ледянит
мое
сердце
здесь...
(о,
детка)
Sao
em
ra
đi
vội
vàng
hỡi
em
yêu,
Зачем
ты
ушла
так
поспешно,
любимая,
Để
giờ
đây
một
mình
anh
như
lá
rơi,
Оставив
меня
одного,
словно
опавший
лист,
Và
nỗi
nhớ
hơi
vấn
vương
đợi
chờ,
И
тоска
всё
ещё
витает,
ждёт,
Và
mong
sao
em
hãy
thứ
tha
một
lần
nữa...
hỡi
em!
И
я
молю,
прости
меня
ещё
раз...
любимая!
Khóc
trong
đêm
mình
tôi
trong
giấc
mơ,
Плачу
в
ночи
один
во
сне,
Dù
vẫn
biết
ta
không
còn
bên
nhau
như
lúc
xưa.
Хоть
и
знаю,
что
мы
больше
не
вместе,
как
прежде.
Khóc
trong
đêm
mình
đau
thương
xót
xa,
Плачу
в
ночи
от
боли
и
тоски,
Mong
em
quay
bay
ta
bay
nhau
(u
nhau
nhau)
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
и
мы
были
вместе
(вместе,
вместе)
Khóc
trong
đêm
mình
tôi
trong
giấc
mơ,
Плачу
в
ночи
один
во
сне,
Dù
vẫn
biết
ta
không
còn
bên
nhau
như
lúc
xưa.
Хоть
и
знаю,
что
мы
больше
не
вместе,
как
прежде.
Khóc
trong
đêm
mình
tôi
trong
giấc
mơ,
Плачу
в
ночи
один
во
сне,
Dù
vẫn
biết
ta
không
còn
bên
nhau
như
lúc
xưa.
Хоть
и
знаю,
что
мы
больше
не
вместе,
как
прежде.
Xin
em
yêu
người
hãy
quay
về...
Прошу,
любимая,
вернись...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dukksor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.