Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu feat. Linh Lan - Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu
chỉ
mình
em
biết
I
only
know,
Và
đâu
chỉ
mình
em
biết...
And
you're
not
the
only
one...
Còn
em
biết
gì
không
...
What
else
do
you
know...
Biết
gì
không?
What
do
you
know?
Từ
ngày
xe
em
đêm
nay
Since
your
car
left
tonight,
Là
làm
lòng
anh
như
đau
nhói
My
heart
feels
like
it's
aching.
Bao
năm
đắm
say
Years
of
love,
Chỉ
1 câu
ta
chia
tay
nhé
anh.
Just
a
sentence:
let's
break
up.
Con
tim
đau,
My
heart
hurts,
Mãi
bước
đi
vội
vàng
lau
đi
trong
cơn
mưa
chiều
nay.
Walking
hastily,
wiping
away
tears
in
the
evening
rain.
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Sao
khi
yêu
chẳng
có
nhau
Why
are
we
apart
when
we're
in
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
đâu
có
cần
phải
dối
nhau
người
ơi.
Why
do
we
need
to
lie,
my
dear?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Môi
nồng
nàn
đã
đắng
cay
Sweet
lips
have
turned
bitter
Chột
vội
tan
đi
bao
yêu
thương
tìm
đâu
thấy
Love
has
faded
away,
where
can
I
find
it?
Em
giờ
đây
You're
gone
now,
Xa
thật
xa
Far,
far
away,
Có
khi
nào
rơi
giọt
lệ
Will
you
ever
shed
a
tear,
Giây
ngày
xưa
In
the
past,
Ta
đã
có
nhau
từng
ngày
đắm
say
người
ơi
We
had
each
other,
every
day,
Thôi
giờ
đây
chỉ
mình
em,
Now
I'm
alone,
ôm
lặng
thầm
vào
bóng
đêm
Holding
on
silently
in
the
darkness,
Và
dường
như
bao
yêu
thương
chẳng
quay
về.
And
it
seems
like
our
love
will
never
return.
Đâu
có
ai,
đâu
có
ai
muốn
chia
ly
No
one,
no
one
wants
to
break
up
Đâu
có
ai,
đâu
có
ai
muốn
phải
suy
nghĩ
No
one,
no
one
wants
to
think
Một
điệp
khúc
dài
giờ
phải
phân
ly
A
long
refrain
now
has
to
be
separated
Muốn
nắm
thật
chặt
lệ
hai
hàng
mi
Want
to
hold
on
tight
to
the
tears
on
your
face,
Để
quên
đi
những
lúc
hoài
nghi
To
forget
the
moments
of
doubt
Để
không
vut
mất
tình
yêu
cùng
nỗi
đau
dù
ta
đã
mất
nhau
To
not
lose
our
love
and
pain,
even
though
we've
lost
each
other
Yêu
chỉ
mình
em
biết
I
only
know,
Và
đâu
chỉ
mình
em
biết...
And
you're
not
the
only
one...
Còn
em
biết
gì
không
...
What
else
do
you
know...
Biết
gì
không?
What
do
you
know?
Từ
ngày
xe
em
đêm
nay
Since
your
car
left
tonight,
Là
làm
lòng
anh
như
đau
nhói
My
heart
feels
like
it's
aching.
Bao
năm
đắm
say
Years
of
love,
Chỉ
1 câu
ta
chia
tay
nhé
anh.
Just
a
sentence:
let's
break
up.
Con
tim
đau,
My
heart
hurts,
Mãi
bước
đi
vội
vàng
lau
đi
trong
cơn
mưa
chiều
nay.
Walking
hastily,
wiping
away
tears
in
the
evening
rain.
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Sao
khi
yêu
chẳng
có
nhau
Why
are
we
apart
when
we're
in
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
đâu
có
cần
phải
dối
nhau
người
ơi.
Why
do
we
need
to
lie,
my
dear?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Môi
nồng
nàn
đã
đắng
cay
Sweet
lips
have
turned
bitter
Chột
vội
tan
đi
bao
yêu
thương
tìm
đâu
thấy
Love
has
faded
away,
where
can
I
find
it?
Em
giờ
đây
You're
gone
now,
Xa
thật
xa
Far,
far
away,
Có
khi
nào
rơi
giọt
lệ
Will
you
ever
shed
a
tear,
Giây
ngày
xưa
In
the
past,
Ta
đã
có
nhau
từng
ngày
đắm
say
người
ơi
We
had
each
other,
every
day,
Thôi
giờ
đây
chỉ
mình
em,
Now
I'm
alone,
ôm
lặng
thầm
vào
bóng
đêm
Holding
on
silently
in
the
darkness,
Và
dường
như
bao
yêu
thương
chẳng
quay
về.
And
it
seems
like
our
love
will
never
return.
Yêu...
làm
ta
mất
nhau
Love...
makes
us
lose
each
other
Yêu...
làm
ta
đớn
đau
Love...
makes
us
hurt
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Yêu
là
sao?
What
is
love?
Môi
nồng
nàn
đã
đắng
cay
Sweet
lips
have
turned
bitter
Chột
vội
tan
đi
bao
yêu
thương
tìm
đâu
thấy
Love
has
faded
away,
where
can
I
find
it?
Chột
vội
tan
đi
bao
yêu
thương
tìm
đâu
thấy
Love
has
faded
away,
where
can
I
find
it?
Em
giờ
đây
You're
gone
now,
Xa
thật
xa
Far,
far
away,
Có
khi
nào
rơi
giọt
lệ
Will
you
ever
shed
a
tear,
Giây
ngày
xưa
In
the
past,
Ta
đã
có
nhau
từng
ngày
đắm
say
người
ơi
We
had
each
other,
every
day,
Thôi
giờ
đây
chỉ
mình
em,
Now
I'm
alone,
ôm
lặng
thầm
vào
bóng
đêm
Holding
on
silently
in
the
darkness,
Và
dường
như
bao
yêu
thương
chẳng
quay
về.
And
it
seems
like
our
love
will
never
return.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Langhoang Viet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.