Hồ Quỳnh Hương - Nỗi Niềm - traduction des paroles en allemand

Nỗi Niềm - Hồ Quỳnh Hươngtraduction en allemand




Nỗi Niềm
Sehnsucht
Làm sao nói hết thương nhớ
Wie soll ich all meine Sehnsucht aussprechen?
Người tôi hằng yêu dấu như mây mây bay cuối trời
Dich, den ich immer liebe, wie Wolken am Himmelsrand ziehen
Làm sao nói hết thương nhớ
Wie soll ich all meine Sehnsucht aussprechen?
Từng đêm về thao thức nhìn ánh sao lung linh
Jede Nacht wachend blicke ich auf die funkelnden Sterne
tôi nhớ mãi nụ cười
Und ich erinnere mich für immer an dein Lächeln
Một ánh mắt sáng ngời cho hồn tôi chợt ngất ngây
Ein strahlender Blick, der meine Seele plötzlich verzaubert
Tôi yêu người
Ich liebe dich
Ngày rực nắng
An Tagen voller Sonnenschein
Giọt nắng lung linh hoa cười
Sonnenstrahlen tanzen, Blumen lächeln
Chiều xuống mây bay lưng đồi
Abenddämmerung, Wolken ziehen über die Hügelkämme
tôi yêu người
Und ich liebe dich
Ngày lộng gió
An winddurchwehten Tagen
Làn gió tung bay áo mềm
Der Wind lässt deine Kleidung sanft flattern
Làn tóc mây bay êm đềm
Dein Haar schwebt wie seidige Wolken
Người hay lòng tôi luôn nhớ thương
Weißt du, dass mein Herz immer nach dir verlangt?
Làm sao nói hết thương nhớ
Wie soll ich all meine Sehnsucht aussprechen?
Từ khi người đi mãi cho tôi từng chiều mong chờ
Seit du fort bist, warte ich jeden Abend sehnsüchtig
Làm sao nói hết thương nhớ
Wie soll ich all meine Sehnsucht aussprechen?
Từng đêm về thao thức nhìn ánh trăng đang lên
Jede Nacht wachend sehe ich den Mond aufgehen
Lòng tôi nhớ mãi một người
Mein Herz erinnert sich für immer an eine Person
tiếng nói êm đềm cho hồn tôi chợt đắm say
Und die sanfte Stimme, die meine Seele verzauberte
Tôi yêu người
Ich liebe dich
Ngày rực nắng
An Tagen voller Sonnenschein
Giọt nắng lung linh hoa cười
Sonnenstrahlen tanzen, Blumen lächeln
Chiều xuống mây bay lưng đồi
Abenddämmerung, Wolken ziehen über die Hügelkämme
tôi yêu người
Und ich liebe dich
Ngày lộng gió
An winddurchwehten Tagen
Làn gió tung bay áo mềm
Der Wind lässt deine Kleidung sanft flattern
Làn tóc mây bay êm đềm
Dein Haar schwebt wie seidige Wolken
Người hay lòng tôi luôn nhớ mong
Weißt du, dass mein Herz dich stets vermisst?
Tôi yêu người
Ich liebe dich
Ngày rực nắng
An Tagen voller Sonnenschein
Giọt nắng lung linh hoa cười
Sonnenstrahlen tanzen, Blumen lächeln
Chiều xuống mây bay lưng đồi
Abenddämmerung, Wolken ziehen über die Hügelkämme
tôi yêu người
Und ich liebe dich
Ngày lộng gió
An winddurchwehten Tagen
Làn gió tung bay áo mềm
Der Wind lässt deine Kleidung sanft flattern
Làn tóc mây bay êm đềm
Dein Haar schwebt wie seidige Wolken
Người hay lòng tôi luôn nhớ thương
Weißt du, dass mein Herz immer nach dir verlangt?
Một đời tôi chỉ yêu anh thôi
Mein ganzes Leben lang liebe ich nur dich





Writer(s): Vo Thien Thanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.