Hồ Quỳnh Hương - Thì Thầm Mùa Xuân - traduction des paroles en russe




Thì Thầm Mùa Xuân
Шепот Весны
Từng chồi non xanh mơn man
Каждый зелёный росток нежно трепещет
Từng hạt mưa long lanh rơi mùa xuân
Каждая дождинка сверкает, падая весной
trong ánh mắt lấp lánh
И в твоих сияющих глазах
Lời yêu thương, yêu thương ai ngập ngừng
Слова любви, любовь, что ты робко шепчешь
Mùa xuân đã đến bên em mùa xuân đã đến bên anh thì thầm
Весна пришла ко мне, и весна пришла к тебе, шепча
Làn gió khẽ vuốt tóc em làn gió nói cùng em nhớ thương
Лёгкий ветер ласкает мои волосы, и ветер говорит мне о тоске
em đã biết nói tiếng yêu đầu tiên
И я научилась говорить первые слова любви
em đã biết thương nhớ, biết giận hờn
И я познала тоску, познала обиды
Mùa xuân đã đến bên em trao nụ hôn
Весна пришла ко мне, даря поцелуй
mùa xuân đã trao cho em ánh mắt anh
И весна подарила мне твой взгляд
Để rồi đắm say
Чтоб потом раствориться
Để rồi ngất ngây
Чтоб потом восхититься
Từng chồi non xanh mơn man
Каждый зелёный росток нежно трепещет
Từng hạt mưa long lanh rơi mùa xuân
Каждая дождинка сверкает, падая весной
trong ánh mắt lấp lánh
И в твоих сияющих глазах
Lời yêu thương, yêu thương ai ngập ngừng
Слова любви, любовь, что ты робко шепчешь
Mùa xuân đã đến bên em mùa xuân đã đến bên anh thì thầm
Весна пришла ко мне, и весна пришла к тебе, шепча
Làn gió khẽ vuốt tóc em làn gió nói cùng em nhớ thương
Лёгкий ветер ласкает мои волосы, и ветер говорит мне о тоске
em đã biết nói tiếng yêu đầu tiên
И я научилась говорить первые слова любви
em đã biết thương nhớ, biết giận hờn
И я познала тоску, познала обиды
Mùa xuân đã đến bên em trao nụ hôn
Весна пришла ко мне, даря поцелуй
mùa xuân đã trao cho em ánh mắt anh
И весна подарила мне твой взгляд
Để rồi đắm say
Чтоб потом раствориться
Để rồi ngất ngây
Чтоб потом восхититься
em đã biết nói tiếng yêu đầu tiên
И я научилась говорить первые слова любви
em đã biết thương nhớ, biết giận hờn
И я познала тоску, познала обиды
Mùa xuân đã đến bên em trao nụ hôn
Весна пришла ко мне, даря поцелуй
mùa xuân đã trao cho em ánh mắt anh
И весна подарила мне твой взгляд
Để rồi đắm say
Чтоб потом раствориться
Để rồi ngất ngây
Чтоб потом восхититься
em đã biết nói tiếng yêu đầu tiên
И я научилась говорить первые слова любви
em đã biết thương nhớ, biết giận hờn
И я познала тоску, познала обиды
Mùa xuân đã đến bên em trao nụ hôn
Весна пришла ко мне, даря поцелуй
mùa xuân đã trao cho em ánh mắt anh
И весна подарила мне твой взгляд
Để rồi đắm say
Чтоб потом раствориться
Để rồi ngất ngây
Чтоб потом восхититься





Writer(s): Ngọc Châu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.