Hồ Quỳnh Hương - Mưa - traduction des paroles en russe

Mưa - Hồ Quỳnh Hươngtraduction en russe




Mưa
Дождь
Giọt mưa thảng thốt rơi trên rêu phong từng dấu buồn thật trầm
Капля дождя тревожно падает на мох, оставляя следы глубокой печали
Lặng lẽ mùa xuân đi qua
Тихо весна проходит мимо,
Rêu phong nỗi nhớ mùa xuân còn để lại
Мох это память о весне, которую она оставила,
Để lại cho ai khi xuân đã tàn phai
Оставила для кого-то, когда весна уже увяла.
Giọt lệ nào sẽ khóc cho niềm vui phù phiếm cuộc đời
Какая слеза оплачет мимолетную радость жизни?
Nụ cười nào biết vui cho buồn riêng giữa chốn nhân gian
Какая улыбка сможет порадоваться за мою тайную грусть среди людей?
Mùa xuân cũng qua thôi, buồn vui cũng qua thôi
Весна тоже пройдет, и радость, и печаль пройдут,
Còn lại những dấu hằn nơi cuối đuôi mắt thôi
Останутся лишь морщинки в уголках глаз,
còn chút nỗi niềm trong trái tim biết đau
И останется немного боли в сердце, которое умеет страдать.
Giọt mưa thảng thốt rơi trên rêu phong từng dấu buồn thật trầm
Капля дождя тревожно падает на мох, оставляя следы глубокой печали
Lặng lẽ mùa xuân đi qua
Тихо весна проходит мимо,
Rêu phong nỗi nhớ mùa xuân còn để lại
Мох это память о весне, которую она оставила,
Để lại cho ai khi xuân đã tàn phai
Оставила для кого-то, когда весна уже увяла.
Giọt lệ nào sẽ khóc cho niềm vui phù phiếm cuộc đời
Какая слеза оплачет мимолетную радость жизни?
Nụ cười nào biết vui cho buồn riêng giữa chốn nhân gian
Какая улыбка сможет порадоваться за мою тайную грусть среди людей?
Mùa xuân cũng qua thôi, buồn vui cũng qua thôi
Весна тоже пройдет, и радость, и печаль пройдут,
Còn lại những dấu hằn nơi cuối đuôi mắt thôi
Останутся лишь морщинки в уголках глаз,
còn chút nỗi niềm trong trái tim biết đau
И останется немного боли в сердце, которое умеет страдать.
Rêu phong nỗi nhớ mùa xuân còn để lại
Мох это память о весне, которую она оставила,
Để lại cho ai khi xuân đã tàn phai
Оставила для кого-то, когда весна уже увяла.
Giọt lệ nào sẽ khóc cho niềm vui phù phiếm cuộc đời
Какая слеза оплачет мимолетную радость жизни?
Nụ cười nào biết vui cho buồn riêng giữa chốn nhân gian
Какая улыбка сможет порадоваться за мою тайную грусть среди людей?
Mùa xuân cũng qua thôi, buồn vui cũng qua thôi
Весна тоже пройдет, и радость, и печаль пройдут,
Còn lại những dấu hằn nơi cuối đuôi mắt thôi
Останутся лишь морщинки в уголках глаз,
còn chút nỗi niềm trong trái tim biết đau
И останется немного боли в сердце, которое умеет страдать.
Mùa xuân cũng qua thôi, buồn vui cũng qua thôi
Весна тоже пройдет, и радость, и печаль пройдут,
Còn lại những dấu hằn nơi cuối đuôi mắt thôi
Останутся лишь морщинки в уголках глаз,
còn chút nỗi niềm trong trái tim biết đau
И останется немного боли в сердце, которое умеет страдать.





Writer(s): Ha Dung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.