Paroles et traduction Hồng Ngọc - Kỷ niệm dịu êm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kỷ niệm dịu êm
Tender Memory
Bình
minh
đã
thức
giấc
Daylight
is
awake
Chào
đón
ngày
mai
đang
trong
tầm
tay
Greeting
a
new
day
that
is
at
hand
Ngước
lên
nhìn
bầu
trời
trong
xanh
Look
up
and
see
the
sky
so
blue
Ôi
bao
khát
khao
đam
mê
ước
mơ
Oh
how
great
the
thirst
for
passion
and
dreams
Lòng
ta
bao
yêu
thương
Our
hearts
full
of
love
Ngày
tháng
bên
ta
bao
nhiêu
mộng
mơ
Days
with
you
held
so
many
dreams
Bao
êm
đềm
từng
ngày
tháng
qua
Each
day
filled
with
such
tranquility
Giờ
là
giấc
mơ
Now
just
a
dream
Này
người
yêu
ơi
My
beloved
Một
lần
rồi
người
sẽ
quên
One
day
you
will
forget
Đã
có
những
phút
đam
mê
bên
nhau
We
shared
moments
of
passion
together
Ước
mơ
xa
xôi
giờ
là
thương
nhớ
Distant
dreams
now
become
fond
memories
Dù
người
gian
dối
Even
though
you
lied
Em
vẫn
mang
trong
tim
I
still
carry
you
in
my
heart
Giờ
này
lòng
em
mang
bao
yêu
thương
Even
now
my
heart
is
filled
with
love
for
you
Dù
anh
dối
gian
Even
though
you
betrayed
me
Cuộc
đời
ngang
trái
đam
mê
Life
is
full
of
unrequited
passion
Nhưng
sao
trong
lòng
mình
còn
vấn
vương
Yet
why
do
I
still
long
for
you?
Em
mong
anh
yêu
vẫn
mãi
khắc
ghi
trong
tim
I
wish
you
would
always
cherish
our
love
in
your
heart
Với
những
phút
giây
For
those
moments
Giờ
đây
đã
vắng
anh
Now
that
you
are
gone
Bao
đêm
em
ngồi
đợi
chờ
bóng
anh
Each
night
I
wait
for
you
to
return
Sao
anh
vẫn
cứ
gieo
cho
em
Why
do
you
keep
giving
me
Bao
nỗi
mong
chờ
Such
hope?
Hỡi
anh
đã
biết
trước
có
dối
gian
Knowing
you
would
be
false
from
the
start
Sao
em
vẫn
cứ
yêu
anh
hoài
Why
do
I
still
love
you
so
much?
Hỡi
anh
đã
biết
trước
có
dối
gian
Knowing
you
would
be
false
from
the
start
Sao
em
vẫn
cứ
yêu
anh
hoài
Why
do
I
still
love
you
so
much?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nhienminh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.