Paroles et traduction I-20 - The Realist
I'm
the
realest
Я
настоящий
The
realest
nigga
Самый
настоящий
нигга
The
realest
nigga
Самый
настоящий
нигга
I-20's
in
the
building,
set
it
off
and
get
it
cracking
I-20
в
здании,
зажигай
и
начинай
движ
I
got
something
in
the
truck,
to
get
the
crunk
and
start
the
action
У
меня
кое-что
в
грузовике,
чтобы
поднять
шумиху
и
начать
действовать
Keep
'em
popping,
I'm
a
pop
it,
where
ya
crews
at?
(crews
at?)
Продолжай
зажигать,
я
зажгу,
где
твоя
команда?
(твоя
команда?)
Oh
yeah
you
riding
clean
but
nigga
where
ya
shoes
at?
(shoes
at?)
О
да,
ты
ездишь
чистым,
но,
нигга,
где
твои
тачки?
(твои
тачки?)
I
said
I
put
this
on
my
momma,
ain't
no
hoe
in
me
nigga
Клянусь
мамой,
во
мне
нет
ни
капли
сучки
I
keep
it
loaded
just
for
drama,
let
it
go
in
you
nigga
Я
заряжен
ради
движухи,
пусть
всё
горит,
нигга
And
I
ain't
scared
of
none
of
y'all,
talking
gums
with
you
white
И
я
не
боюсь
никого
из
вас,
треплющихся
языками
Yeah
you
packin',
but
you
actin',
shootin'
nothing
but
dices
Да,
ты
заряжен,
но
ты
играешь,
стреляешь
только
костями
Now,
who
the
realest
down
south?,
spittin
game
with
that
speech
Кто
самый
настоящий
на
юге?,
раздающий
игру
своими
речами
These
niggaz
recognize
my
face
and
keep
they
name
on
the
street
Эти
ниггеры
узнают
мое
лицо
и
держат
свое
имя
на
улицах
Oh
you
been
waitin',
you
been
hatin',
О,
ты
ждал,
ты
ненавидел,
You
can't
breathe
now
(breathe
now)
Ты
не
можешь
дышать
сейчас
(дышать
сейчас)
Shit,
we
been
cookin
for
a
while,
its
time
to
eat
now
(eat
now)
Черт,
мы
готовили
это
какое-то
время,
пора
есть
(есть)
You
tell
these
ballin'
muthafuckas
that
I'm
blocking
they
dreams
Скажи
этим
крутым
ублюдкам,
что
я
блокирую
их
мечты
I'm
top
five,
dead
or
alive
off
one
sixteen
Я
в
топ-5,
живой
или
мертвый,
от
одного
шестнадцатого
And
this
twenty
talking
to
you
nigga
neva
forget
И
этот
двадцатый
говорит
с
тобой,
нигга,
никогда
не
забывай
And
since
y'all
a
bunch
of
pussies,
you
about
to
get
wet,
bet
И
поскольку
вы
все
кучка
кисок,
вы
сейчас
промокнете,
бьюсь
об
заклад
I'm
the
realest
Я
настоящий
The
realest
nigga
Самый
настоящий
нигга
The
realest
nigga
Самый
настоящий
нигга
It
ain't
easy,
but
I
do
it
like
its
nothing
to
me
Это
нелегко,
но
я
делаю
это,
как
будто
это
для
меня
ничто
Now
everybody
talking
greasy
but
they
frontin'
to
me
Теперь
все
говорят
дерзко,
но
они
выпендриваются
передо
мной
Oh
yeah
you
down
to
move
a
pound,
where
ya
weight
at
(weight
at)
О
да,
ты
готов
двигать
фунт,
где
твой
вес?
(твой
вес?)
I
got
a
deal
just
off
a
and
niggaz
hate
that
(hate
that)
У
меня
есть
сделка
только
от
одного,
и
ниггеры
ненавидят
это
(ненавидят
это)
After
the
show,
pull
ya
hoe,
make
her
leave
with
the
clique
После
шоу,
забирай
свою
шлюху,
пусть
она
уйдет
с
кликой
Disrespect,
cause
an
effect
of
pimpin'
a
trick
Неуважение,
вызывает
эффект
сутенерства
над
шлюхой
While
you
was
on
her,
you
was
hoping,
we
would
fold
up
and
quit
Пока
ты
был
на
ней,
ты
надеялся,
что
мы
сложимся
и
уйдем
We
on
tour,
pullin
whores
every
city
wit
hit
Мы
в
туре,
снимаем
шлюх
в
каждом
городе
с
хитом
Then
that
yak
get
the
flowin',
DJ
play
the
record
Потом
этот
йак
начинает
течь,
диджей
ставит
запись
If
you
know
you
ain't
swaggin,
time
to
head
for
the
exit
Если
ты
знаешь,
что
не
крут,
пора
направляться
к
выходу
Cuz
I'm
fiendin'
for
the
top,
I
can
taste
that
(taste
that)
Потому
что
я
жажду
вершины,
я
могу
почувствовать
ее
вкус
(почувствовать
ее
вкус)
I
know
you
down
to
cut
me
shawty,
where
that
face
at?
(face
at?)
Я
знаю,
ты
хочешь
подрезать
меня,
малышка,
где
это
лицо?
(это
лицо?)
Don't
ever
play
the
dealer,
nigga
try
and
get
smoked
Никогда
не
играй
с
дилером,
нигга,
попробуй
покурить
My
niggaz
chop
a
brick
in
half
and
call
that
shit
diet
coke
Мои
ниггеры
разрубают
кирпич
пополам
и
называют
это
дерьмо
диетической
колой
And
it's
the
hardest
shit
going,
nigga
leave
it
ain't
that
И
это
самое
сложное
дерьмо,
нигга,
оставь
это,
разве
это
не
так
I-20s
in
this
bitch,
and
that
shit
is
a
wrap,
Lets
Go
I-20
в
этой
суке,
и
это
дерьмо
завернуто,
Поехали
I'm
the
realest
Я
настоящий
The
realest
nigga
Самый
настоящий
нигга
The
realest
nigga
Самый
настоящий
нигга
Decatur,
Decatur,
Decatur,
(Clap
it
Out
Shawty)
Декейтер,
Декейтер,
Декейтер,
(Хлопай,
малышка)
Decatur,
Decatur,
Decatur,
(Clap
it
Out
Shawty)
Декейтер,
Декейтер,
Декейтер,
(Хлопай,
малышка)
Its
time
to
dig
into
ya
chest,
I
been
waiting
for
a
minute
Пора
покопаться
в
твоей
груди,
я
ждал
минуту
Know
you
heard
about
my
vest,
you
can't
wait
to
get
up
in
it
Знаешь,
ты
слышала
о
моем
жилете,
ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
попасть
в
него
If
ya
girl
is
into
singing
then
its
no
prob
(no
prob)
Если
твоя
девушка
любит
петь,
то
нет
проблем
(нет
проблем)
But
I
don't
care
if
she
can
blow,
I
want
a
blow
job
(blow
job)
Но
мне
все
равно,
умеет
ли
она
дуть,
я
хочу
минет
(минет)
Push
the
seat
way
back,
while
a
pimp
ride
slow
Отодвинь
сиденье
назад,
пока
сутенер
едет
медленно
With
a
short
dog
'Lac,
gone
off
Hydro
С
коротким
псом
'Lac,
уехавшим
на
Гидро
Playboy
2-0,
shoot
a
grand
on
a
stripper
Плейбой
2-0,
стреляет
штуку
баксов
на
стриптизершу
And
she
down
to
fuck
us
all,
and
give
a
damn
if
we
tip
her
И
она
готова
трахнуть
нас
всех,
и
ей
плевать,
дадим
ли
мы
ей
чаевые
Cuz
this
the
big
league
and
you
all
street
shooters
Потому
что
это
высшая
лига,
а
вы
все
уличные
стрелки
And
ya
shoots
going
go,
so
the
heat's
going
through
ya
И
твоя
стрельба
пройдет,
так
что
жар
пройдет
сквозь
тебя
If
you
ain't
down
to
make
a
stand,
you
get
laid
down
(laid
down)
Если
ты
не
готов
занять
позицию,
тебя
уложат
(уложат)
That
just
the
way
these
niggaz
livin
gin
the
A-Town
(A-Town)
Так
живут
эти
ниггеры
в
А-Тауне
(А-Таун)
Throw
ya
side
up
high,
let
the
people
know
you
repping
Подними
свою
сторону
высоко,
дай
людям
знать,
что
ты
представляешь
Any
zone,
any
hood,
any
block,
any
section
(come
on)
Любую
зону,
любой
район,
любой
квартал,
любой
участок
(давай)
I'm
the
streets
first
choice,
when
its
come
to
who's
realest
Я
- первый
выбор
улиц,
когда
дело
доходит
до
того,
кто
настоящий
Eastside,
A-Town,
I-Dub,
you
feel
it
Истсайд,
А-Таун,
I-Dub,
ты
чувствуешь
это
I'm
the
realest
Я
настоящий
The
realest
nigga
Самый
настоящий
нигга
The
realest
nigga
Самый
настоящий
нигга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandimanie Bobby Wardell, Jacobs Sean, Styles David, Gibbs Salaam Remi, Norman J. Whitfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.