Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Ask Don't Get
Frag Nicht, Dann Kriegst Du Nicht
Give
it
bring
it
Gib
es,
bring
es
Give
it
bring
it
Gib
es,
bring
es
Give
it
bring
it
Gib
es,
bring
es
Among
rocks
and
stones
you
found
precious
gold,
the
treasure
is
me
Zwischen
Felsen
und
Steinen
hast
du
wertvolles
Gold
gefunden,
der
Schatz
bin
ich
Lets
appreciate
that
what
we
create
is
revolutionary
Lass
uns
wertschätzen,
dass
das,
was
wir
erschaffen,
revolutionär
ist
And
as
we
entwine
we
open
our
minds
in
a
meaningful
way
Und
während
wir
uns
verbinden,
öffnen
wir
unsere
Gedanken
auf
eine
bedeutungsvolle
Weise
Yes
I'm
asking
you
to
try
something
new
and
I
just
have
to
say
Ja,
ich
bitte
dich,
etwas
Neues
auszuprobieren,
und
ich
muss
einfach
sagen
There's
this
thing
that
I
like
that
I
want
you
to
recognize
Da
ist
diese
Sache,
die
ich
mag,
die
ich
möchte,
dass
du
sie
erkennst
Yo
there's
this
thing
that
I
like
that
I
want
you
to
recognize
Yo,
da
ist
diese
Sache,
die
ich
mag,
die
ich
möchte,
dass
du
sie
erkennst
If
you
don't
ask
you
don't
get
Wenn
du
nicht
fragst,
kriegst
du
nicht
If
you
don't
ask
you
don't
get
Wenn
du
nicht
fragst,
kriegst
du
nicht
If
you
don't
ask
you
don't
get
Wenn
du
nicht
fragst,
kriegst
du
nicht
If
you
don't
ask
you
don't
get
Wenn
du
nicht
fragst,
kriegst
du
nicht
This
is
my
truth
what
I
need
from
you,
dedication
and
time
Das
ist
meine
Wahrheit,
was
ich
von
dir
brauche,
Hingabe
und
Zeit
And
well
get
our
fill
if
you
bring
the
skill
and
a
willing
to
try
Und
wir
werden
auf
unsere
Kosten
kommen,
wenn
du
das
Können
mitbringst
und
bereit
bist,
es
zu
versuchen
Get
a
likkle
lower,
move
a
likkle
slower,
we
got
time
to
grow
Geh
ein
bisschen
tiefer,
bewege
dich
ein
bisschen
langsamer,
wir
haben
Zeit
zu
wachsen
Always
aim
for
better,
we're
in
it
for
pleasure
heavy
as
a
feather
Strebe
immer
nach
Besserem,
wir
sind
zum
Vergnügen
dabei,
schwer
wie
eine
Feder
There's
this
ting
that
I
like
that
I
want
you
to
recognize
Da
ist
diese
Sache,
die
ich
mag,
die
ich
möchte,
dass
du
sie
erkennst
Yo
there's
this
ting
that
I
like
that
I
want
you
to
recognize
Yo,
da
ist
diese
Sache,
die
ich
mag,
die
ich
möchte,
dass
du
sie
erkennst
Yo
there's
this
thing
that
I
want
and
I
need
you
to
get
involved
Yo,
da
ist
diese
Sache,
die
ich
will
und
ich
brauche
dich,
um
dich
zu
beteiligen
Your
there's
this
ting
that
I
like
and
I
want
you
I
want
you
Da
ist
diese
Sache,
die
ich
mag
und
ich
will
dich,
ich
will
dich
To
give
it
bring
it
Gib
es,
bring
es
Let
me
let
me
show
you
show
how
Lass
mich,
lass
mich
dir
zeigen,
zeig
wie
Let
me
let
me
show
you
how
Lass
mich,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
Let
me
let
me
show
you
show
how
Lass
mich,
lass
mich
dir
zeigen,
zeig
wie
Let
me
let
me
show
you
now
Lass
mich,
lass
mich
dir
jetzt
zeigen
Let
me
let
me
show
you
show
how
Lass
mich,
lass
mich
dir
zeigen,
zeig
wie
Let
me
let
me
show
you
how
Lass
mich,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
Let
me
let
me
show
you
show
how
Lass
mich,
lass
mich
dir
zeigen,
zeig
wie
Let
me
let
me
guide
you
now
Lass
mich
dich
jetzt
führen
Let
me
let
me
show
you
Lass
mich,
lass
mich
dir
zeigen
If
you
don't
ask
you
don't
get
Wenn
du
nicht
fragst,
kriegst
du
nicht
If
you
don't
ask
you
don't
get
Wenn
du
nicht
fragst,
kriegst
du
nicht
If
you
don't
ask
you
don't
get
Wenn
du
nicht
fragst,
kriegst
du
nicht
If
you
don't
ask
you
don't
get
Wenn
du
nicht
fragst,
kriegst
du
nicht
Are
you
listening
yo?
Hörst
du
zu,
yo?
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
Can
you
hear
me
now?
Kannst
du
mich
jetzt
hören?
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
This
thing
that
I
want
is
not
debatable
Diese
Sache,
die
ich
will,
ist
nicht
verhandelbar
Give
it
bring
it
Gib
es,
bring
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthea Clarke
Album
A Womxn
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.