Paroles et traduction I Belong to the Zoo - Pansamantala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinong
magaakala
na
Who
would
have
guessed
Sa
gitna
ng
dilim
ay
doon
ko
pa
That
in
the
midst
of
darkness,
there
I
would
Makikilala
ang
magbabalik
ng
Meet
the
one
who
would
restore
the
Kulay
at
saya
Color
and
joy
Sa
mundo
kong
nalalanta
In
my
withering
world
Ihip
ng
hangin
nag-iiba
The
wind
of
change
blows
'Di
pa
ito
ang
tamang
panahon
This
is
not
the
right
time
Para
ako'y
sumuko
na
For
me
to
give
up
Mali
bang
hilingin
Is
it
wrong
to
ask
Patigilin
ang
pag-ikot
ng
mundo
To
stop
the
world
from
turning
Mali
bang
hangarin
na
Is
it
wrong
to
wish
Ikaw
ay
makapiling
pang
muli
That
you
would
be
with
me
once
more
Kahit
pa
isang
daglit
Even
for
a
moment
Maari
ba
tayong
manatili
Can
we
stay
Sa
ating
sariling
daigdig
In
our
own
world
'Di
na
kailangang
kilalanin
ang
No
need
to
acknowledge
At
'di
na
kailangan
tanggapin
na
may
And
no
need
to
accept
that
there
is
Nagmamay-ari
na
Someone
who
owns
Ng
damdaming
inakalang
The
feelings
I
thought
Para
sa
'kin
talaga
Were
truly
for
me
Nang
ikaw
ay
biglang
nawala
When
you
suddenly
disappeared
Nalaman
kong
ako
ay
pansamantala
I
realized
I
am
temporary
Nang
ikaw
ay
biglang
nawala
When
you
suddenly
disappeared
Patigilin
ang
pag-ikot
ng
mundo
Stop
the
world
from
turning
Mali
bang
hangarin
Is
it
wrong
to
wish
Na
ikaw
ay
makapiling
pang
muli
That
you
would
be
with
me
once
more
Mali
bang
hangarin
Is
it
wrong
to
wish
Na
ikaw
ay
makapiling
pang
muli
That
you
would
be
with
me
once
more
Ako
ba
ay
isang
hindi
inaasahang
Am
I
an
unexpected
Isang
pagkakamali
A
mistake
Mali
bang
hilingin
Is
it
wrong
to
ask
Patigilin
ang
pag-ikot
ng
mundo
To
stop
the
world
from
turning
Mali
bang
hangarin
Is
it
wrong
to
wish
Na
ikaw
bumalik
That
you
would
return
Nagpapatuloy
ang
pag-ikot
ng
mundo
The
world
continues
to
turn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.