Paroles et traduction I Cani - Door Selection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Door Selection
Выбор двери
Smetterei
di
pippare,
se
solamente
avessi
iniziato
Я
бы
бросил
нюхать,
если
бы
только
начал
Sarebbe
una
bella
spesa
in
meno
e
davvero
un
bel
gesto.
Это
было
бы
хорошей
экономией
и
действительно
добрым
делом.
Del
resto
qui
la
fila
non
cammina
da
un
pezzo
В
конце
концов,
здесь
очередь
не
движется
уже
давно
E
la
gente
ha
la
faccia
aggressiva
И
у
ludzi
лица
агрессивные
è
qui
per
scopare,
non
può
fare
brutta
figura.
Они
здесь,
чтобы
трахаться,
не
могут
же
они
выглядеть
жалко.
Toglierei
il
saluto
alla
tipa
all′ingresso,
Я
бы
перестал
здороваться
с
цыпочкой
на
входе,
Ma
non
me
l'ha
dato.
Но
она
не
поздоровалась
со
мной.
Ogni
volta
mi
guarda
con
l′aria
da
"Chi
cazzo
è
questo?"
Каждый
раз
она
смотрит
на
меня
с
таким
видом:
"Кто,
черт
возьми,
это?"
Del
resto
qui
la
fila
non
cammina
lo
stesso.
В
конце
концов,
здесь
очередь
не
движется
так
же.
Ma
non
ho
alcuna
fretta
Но
я
никуда
не
тороплюсь
Conosco
benissimo
cosa
mi
aspetta.
Я
прекрасно
знаю,
что
меня
ждёт.
Le
bariste
che
ci
provano
con
me
Барменши,
которые
клеятся
ко
мне
I
fuori
sede
che
ci
provano
con
le
bariste
(coi
soldi
dei
padri)
Иногородние
студенты,
которые
клеятся
к
барменшам
(на
папины
деньги)
Le
consumazioni
nella
tasca
di
dietro
Выпивка
в
заднем
кармане
Dieci
euro
in
cambio
di
un
Long
Island
gratis.
Десять
евро
в
обмен
на
бесплатный
Long
Island.
Smetterei
di
fumare,
se
non
ci
fossi
così
affezionato
Я
бы
бросил
курить,
если
бы
не
был
так
к
этому
привязан
Sarebbe
una
bella
spesa
in
meno
e
davvero
un
bel
gesto.
Это
было
бы
хорошей
экономией
и
действительно
добрым
делом.
Del
resto
le
chiederei
in
giro
lo
stesso
В
конце
концов,
я
бы
все
равно
клянчил
их
повсюду
E
mettici
il
fatto
che
a
queste
serate
scroccarle
è
un
inferno
А
еще
добавь
к
этому
тот
факт,
что
на
этих
вечеринках
стрелять
у
них
— ад
Toglierei
l'amicizia
al
settanta
per
cento
di
quelli
su
facebook
Я
бы
удалил
из
друзей
семьдесят
процентов
тех,
кто
есть
у
меня
в
фейсбуке
Ma
in
fondo
non
voglio
vedere
ridotto
il
mio
impero
Но
в
глубине
души
я
не
хочу,
чтобы
моя
империя
уменьшалась
Del
resto
qui
la
fila
non
cammina
da
un
pezzo.
В
конце
концов,
здесь
очередь
не
движется
уже
давно.
Ma
non
ho
alcuna
fretta:
conosco
benissimo
cosa
mi
aspetta.
Но
я
никуда
не
тороплюсь:
я
прекрасно
знаю,
что
меня
ждёт.
Le
bariste
che
ci
provano
con
me
Барменши,
которые
клеятся
ко
мне
La
pretesa
che
tutto
questo
avrà
un
senso,
Мнимая
надежда,
что
во
всем
этом
есть
смысл,
Il
mattino
seguente,
le
preoccupazioni
da
non
dare
a
mia
madre
На
следующее
утро,
беспокойства,
о
которых
я
не
скажу
своей
матери
Un
amico
scrittore
affermato
vale
quanto
due
esami.
Один
друг-писатель,
добившийся
успеха,
стоит
двух
экзаменов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niccolo' Contessa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.