I Cani - Post Punk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Cani - Post Punk




Post Punk
Пост-панк
Il mio annuncio diceva bassista cerca gruppo post punk,
Мое объявление гласило, что басист ищет группу пост-панка,
Ma a rispondermi non fu un gruppo post punk.
Но группа пост-панка мне так и не ответила.
Si presentò puntuale alla fermata della metro A.
Появился он вовремя на станции метро "А".
Mi portò un disco dei Gogogo Airheart.
Принес мне диск Gogogo Airheart.
Era timido e cupo, aveva il doppio della mia età e un lavoro di merda,
Он был застенчивый и мрачный, в два раза старше меня и с паршивой работой,
Ma scriveva su XXXXXXXXX.
Зато писал в XXXXXXXXX.
Voleva mettere su un′etichetta, poteva darmi contatti.
Хотел основать лейбл, обещал познакомить с людьми.
Dopo neanche sei giorni, le prime lettere e i messaggi.
Не прошло и шести дней, как прилетели первые письма и сообщения.
Vedi Niccolò, la gente non è il mestiere che fa,
Пойми, Николь, люди не сводятся к своей профессии,
O i vestiti che porta, le scarpe che mette, la roba che ha.
Или к тому, во что одеты, какую обувь носят, что у них есть.
E per questo non mi riconosco in questa società
И именно поэтому я не могу принять это общество
Per me contano i dischi, i bagni nel mare, l'umanità.
Для меня важны пластинки, купание в море, человечность.
Si definiva anarcoide,
Он называл себя анархоидом,
Si vestiva come un impiegato.
Но одевался как служащий.
Frequentava soltanto ragazzini, liceali.
Общался только с подростками, старшеклассниками.
Ogni tanto provava a parlare di sesso:
Иногда пытался заговорить о сексе:
Capivo dove voleva arrivare e cambiavo argomento.
Я догадывался, куда он клонит, и переводил тему.
Quando vide casa mia fu così imbarazzato
Увидев мою квартиру, он так смутился,
Da dirmi che la sua famiglia aveva un casale a Orvieto;
Что заявил, что у его семьи есть усадьба в Орвието;
Che era benestante, più che benestante,
Что он богат, очень богат,
Se avesse voluto avrebbe potuto smettere di lavorare in qualsiasi istante.
И что если бы захотел, мог бы бросить работу в любой момент.
Vedi Niccolò, la gente non è il mestiere che fa,
Пойми, Николь, люди не сводятся к своей профессии,
O i vestiti che porta, le scarpe che mette, la roba che ha.
Или к тому, во что одеты, какую обувь носят, что у них есть.
Ad esempio mio padre insegnava all′università.
Мой отец, например, преподавал в университете.
Quando è morto non sai i telegrammi, la quantità
Когда он умер, ты бы только знала, сколько было телеграмм. Столько!





Writer(s): Niccolo' Contessa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.