I Corvi - L'ultimo dei Corvi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Corvi - L'ultimo dei Corvi




L'ultimo dei Corvi
The Last of the Crows
Eravamo in quattro
There were four of us
A quei tempi la
In those days
Ci chiamavano complessi
They called us bands
Ma eravamo gli stessi
But we were the same
Lenta senza rullo
Slow without a roll
Qualcuno parla al mio silenzio
Someone speaks in my silence
Il pubblico urla e grida
The crowd cheers and screams
E l'applauso è gia' nel vento
And the applause is already in the wind
Sono un poco di buono il mio cuore è sempre la
I'm a good-for-nothing, my heart is always on the
Niente puo' fermarlo e il mio rock non cambiera'
Nothing can stop it and my rock won't change
Passa il tempo con i suoi mali
Time passes with its evils
Giornate lente senza fari
Slow days without headlights
Poi altri ragazzi attorno a me
Then other kids around me
E si accende la fiamma ecco che
And the flame is lit and that's when
La mia musica ha degli anni
My music is old
La mia anima poco piu'
My soul a little older
Tengo il tempo e il ritmo
I keep the tempo and the rhythm
Io sono ancor laggiu'
I'm still down there
Sono un poco di buono il mio cuore è sempre la
I'm a good-for-nothing, my heart is always on the
Niente puo' fermarlo e il mio rock non cambiera'
Nothing can stop it and my rock won't change
Non sono fatto per te lasciami sempre la
I'm not made for you, always leave me on the
Sono un ragazzo di strada il mio rock ritornerà
I'm a street boy, my rock will come back
Un ragazzo di strada un poco di buono
A street kid, a good-for-nothing
Un poco di buono un ragazzo di strada
A good-for-nothing, a street kid





Writer(s): Andrea Villani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.