Paroles et traduction I DONT KNOW HOW BUT THEY FOUND ME - Kiss Goodnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Goodnight
Поцелуй на ночь
No,
I
don't
care
Нет,
мне
все
равно
About
anything
at
all
Абсолютно
на
все
But
I
still
stop
and
stare
Но
я
все
равно
замираю
Every
time
that
you
call
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь
See,
I
know
that
girls
like
you
Видишь
ли,
я
знаю,
что
девушки,
как
ты
They
don't
come
with
guarantees
Не
дают
никаких
гарантий
So
if
you've
got
to
spend
your
time
Так
что,
если
тебе
нужно
провести
время
Oh,
won't
you
spend
it
with
me?
О,
не
хочешь
ли
провести
его
со
мной?
I
hope
we
kiss
goodnight
Надеюсь,
мы
поцелуемся
на
ночь
It
might
just
end
my
life
Это
может
положить
конец
моей
жизни
But
if
you
think
that
it's
right,
right,
right
Но
если
ты
думаешь,
что
это
правильно,
правильно,
правильно
I
hope
we
kiss
goodnight
Надеюсь,
мы
поцелуемся
на
ночь
I
hope
we
kiss
goodnight
Надеюсь,
мы
поцелуемся
на
ночь
Should
you
invite
me
in
Не
пригласишь
ли
ты
меня
To
spend
the
night
on
the
floor?
Переночевать
на
полу?
Oh,
please
believe
I'll
be
a
gentleman
О,
поверь,
я
буду
джентльменом
Or
you
can
show
me
the
door
Или
ты
можешь
показать
мне
на
дверь
While
all
my
friends
and
I
Пока
все
мои
друзья
и
я
Leaf
through
the
books
on
your
shelves
Листаем
книги
на
твоих
полках
No,
I
don't
want
to
spend
my
life
Нет,
я
не
хочу
проводить
свою
жизнь
With
anyone
else
С
кем-либо
еще
Why
don't
we
kiss
goodnight?
Почему
бы
нам
не
поцеловаться
на
ночь?
It
might
just
end
my
life
Это
может
положить
конец
моей
жизни
But
I'm
pretty
sure
that
it's
right,
right,
right
Но
я
почти
уверен,
что
это
правильно,
правильно,
правильно
Why
don't
we
kiss
goodnight?
Почему
бы
нам
не
поцеловаться
на
ночь?
Why
don't
we
kiss
goodnight?
Почему
бы
нам
не
поцеловаться
на
ночь?
(Now
let's
begin)
(А
теперь
начнем)
Why
don't
we
kiss
goodnight?
Почему
бы
нам
не
поцеловаться
на
ночь?
It
might
just
end
my
life
Это
может
положить
конец
моей
жизни
I'm
pretty
sure
that
it's
right,
right,
right
Я
почти
уверен,
что
это
правильно,
правильно,
правильно
Now
we
can
kiss
goodnight
Теперь
мы
можем
поцеловаться
на
ночь
I
don't
want
to
spend
my
life,
life
Я
не
хочу
проводить
свою
жизнь,
жизнь
Without
your
kiss
goodnight
Без
твоего
поцелуя
на
ночь
Yeah,
for
the
rest
of
my
life,
life,
life
Да,
до
конца
моей
жизни,
жизни,
жизни
I
need
your
kiss
goodnight
Мне
нужен
твой
поцелуй
на
ночь
I
hope
we
kiss
goodnight
Надеюсь,
мы
поцелуемся
на
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.