Paroles et traduction I Desideri feat. Geolier - Superstar (feat. Geolier)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superstar (feat. Geolier)
Суперзвезда (feat. Geolier)
T′aggia
vist
e
passà,
vist
e
passà
Я
видел
тебя
мельком,
видел
тебя
мельком
Rint
a
na
Lamborghini
cu
nu
figl'
e
papà,
nu
figl′
e
papà
В
Ламборгини
с
папенькиным
сынком,
с
папенькиным
сынком
Senza
sapè
che
l'ammor
over
nun
se
po
accattà
Не
зная,
что
настоящую
любовь
не
купишь
E
tutto
questo
oro
e
diamanti
resta
niente
per
te
И
все
это
золото
и
бриллианты
ничего
для
тебя
не
значат
Niente
per
te
Ничего
для
тебя
Ma
il
tuo
ragazzo
non
immagina
che
Но
твой
парень
и
не
представляет,
что
Ieri
notte
eri
sul
letto
con
me
Прошлой
ночью
ты
была
в
постели
со
мной
Mi
sussurravi
non
finire
mai
Ты
шептала
мне,
чтобы
я
никогда
не
кончал
Perché
sto
godendo
assai
assai
Потому
что
тебе
очень,
очень
хорошо
Sient
chistu
cor
comm
è
pazz
e
te
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце
ради
тебя
Ho
bisogno
di
stringerti
forte
a
me
Мне
нужно
крепко
прижать
тебя
к
себе
Basta
fare
i
ladri
pe
nun
ce
fa
verè
Хватит
скрываться,
чтобы
нас
не
увидели
Abbracciam
cchiù
fort
e
dici
ca
vuò
a
me
Обнимемся
крепче,
и
ты
скажешь,
что
хочешь
меня
Amò,
rimmell
ancor
ca
me
vuò
vasà
Любимая,
тушь
еще
не
размазалась,
ты
хочешь
меня
поцеловать
Lascia
stare
questo
figlio
di
papà
Брось
этого
папенькиного
сынка
Diventeremo
insieme
delle
superstar
Мы
вместе
станем
суперзвездами
Tu
si
'a
regina
mia
Ты
моя
королева
Andiamo
via
di
qua
Давай
уйдем
отсюда
Forse
′e
vot
nun
pens
Наверное,
ты
иногда
не
думаешь
Si
pensass
foss
megl
Если
бы
думала,
было
бы
лучше
Tu
cammin
cu
iss,
i
cammin
cu
ess
Ты
гуляешь
с
ним,
я
гуляю
с
другими
Te
vuless
vicin
almen
pe
na
ser
Я
хочу
тебя
рядом
хотя
бы
на
один
вечер
Tu
me
chiamm
si
t′appiccec
e
vaje
a
cas
a
pper
Ты
звонишь
мне,
когда
ссоришься
с
ним
и
идешь
домой
пешком
Teng
chell
che
vuò
e
nun
cio
dong
a
nisciun
У
меня
есть
все,
что
ты
хочешь,
и
я
никому
ничего
не
должен
Vien
nu
poc
vicin
ca
te
lev
'e
paur
Подойди
поближе,
я
развею
твои
страхи
Nun
pensà
a
chesti
cos,
nun
pensà
a
′sti
vestit
Не
думай
об
этих
вещах,
не
думай
об
этих
нарядах
Tant
quant
ce
spugliamm
nuje
jettamm
'e
vestit
Как
только
мы
раздеваемся,
мы
сбрасываем
одежду
Sient
chistu
cor
comm
è
pazz
e
te
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце
ради
тебя
Ho
bisogno
di
stringerti
forte
a
me
Мне
нужно
крепко
прижать
тебя
к
себе
Basta
fare
i
ladri
pe
nun
ce
fa
verè
Хватит
скрываться,
чтобы
нас
не
увидели
Abbracciam
cchiù
fort
e
dici
ca
vuò
a
me
Обнимемся
крепче,
и
ты
скажешь,
что
хочешь
меня
Amò,
rimmell
ancor
ca
me
vuò
vasà
Любимая,
тушь
еще
не
размазалась,
ты
хочешь
меня
поцеловать
Lascia
stare
questo
figlio
di
papà
Брось
этого
папенькиного
сынка
Diventeremo
insieme
delle
superstar
Мы
вместе
станем
суперзвездами
Tu
si
′a
regina
mia
Ты
моя
королева
Andiamo
via
di
qua
Давай
уйдем
отсюда
Non
deve
sapere
che
addosso
ci
sono
ancora
Он
не
должен
знать,
что
на
мне
все
еще
I
residui
del
tuo
profumo,
senti
come
odora
Остатки
твоего
парфюма,
чувствуешь,
как
пахнет?
O
ssaje
te
voglio
bene
e
nun
o
ssaje
nemmen
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
а
ты
даже
не
знаешь
этого
E
si
te
tratt
mal
è
pecché
vac
nfrev
И
если
я
плохо
с
тобой
обращаюсь,
то
это
потому,
что
я
схожу
с
ума
E
vot
chiagn
asul
quann
staje
cu
chill
Иногда
я
плачу
в
одиночестве,
когда
ты
с
ним
Pecché
nun
me
chiamm
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Pecché
là
so
zer
Потому
что
там
я
ноль
Nun
pensà
a
'sti
marc
Не
думай
об
этих
брендах
I
ca
te
rong
amor
Они
съедают
твою
любовь
A
te
te
rong
′o
tiemp
Они
съедают
твое
время
A
te
t
rong
tutt
cos
Они
съедают
все
A
me
tu
sul
n'or
e
o
ssaje
ca
nun
m'abbast
Для
меня
ты
всего
лишь
час,
и
ты
знаешь,
что
мне
этого
мало
Te
vuless
lloc
pe
tutt
a
nuttat
Я
хочу
тебя
всю
ночь
Sient
chistu
cor
comm
è
pazz
e
te
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце
ради
тебя
Ho
bisogno
di
stringerti
forte
a
me
Мне
нужно
крепко
прижать
тебя
к
себе
Basta
fare
i
ladri
pe
nun
ce
fa
verè
Хватит
скрываться,
чтобы
нас
не
увидели
Abbracciam
cchiu
fort
e
dici
ca
vuò
a
me
Обнимемся
крепче,
и
ты
скажешь,
что
хочешь
меня
Amò,
rimmell
ancor
ca
me
vuò
vasà
Любимая,
тушь
еще
не
размазалась,
ты
хочешь
меня
поцеловать
Lascia
stare
questo
figlio
di
papà
Брось
этого
папенькиного
сынка
Diventeremo
insieme
delle
superstar
Мы
вместе
станем
суперзвездами
Tu
si
′a
regina
mia
Ты
моя
королева
Andiamo
via
di
qua
Давай
уйдем
отсюда
T′aggia
vist
e
passà
Я
видел
тебя
мельком
Vist
e
passà
dentro
una
Lamborghini
Видел
тебя
мельком
в
Ламборгини
Cu
nu
figl'
e
papà,
nu
figl′
e
papà
С
папенькиным
сынком,
с
папенькиным
сынком
Senza
sapè
che
l'ammor
over
nun
se
po
accattà
Не
зная,
что
настоящую
любовь
не
купишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palumbo Emanuele, Iadicicco Giuliano, Iadicicco Salvatore, Pisano Giovanni, Tartaglione Gaetano
Album
96/97
date de sortie
17-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.