I Desideri feat. AMES - Si cchiu' bella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Desideri feat. AMES - Si cchiu' bella




Si cchiu' bella
You're More Beautiful
Con te voglio fumare
I want to smoke with you
Guardarti ore ed ore
Watch you for hours
Sentirti ridere
Hear you laugh
Per ogni mia stronzata
At my every bullsh*t
Sogniamo Amsterdam
We dream of Amsterdam
Ma siamo a Napoli
But we're in Naples
Tanto poi fa lo stesso
It's all the same anyway
Basta che sei con me.
As long as you're with me.
Sta chiudendo l′ultimo chalet
The last beach bar is closing
Prendimi una Coca Zero da dividere
Get me a Coke Zero to share
Perché col tuo specchio a casa ci fai la guerra
Because you're at war with your mirror at home
Tanto per me resti tu la donna perfetta
For me, you'll always be the perfect woman
cchiu bella
You're more beautiful
t guard brill cchiu e na stell
You shine brighter than a star
Senza trucc e ja prima matin
Without makeup and early in the morning
E ancora nott piccre'
And still fiery at night
cchiu bella
You're more beautiful
Quann staij nervos e nun me pienz
When you're nervous and don't think about me
Quand faij a gelos nun rispunn
When you're jealous and don't answer
Tant tu vuo ssta ccu me′
Because you want to be with me
E nun m ricr ca po nun m vui cchiu
And don't tell me that you don't want me anymore
Sti parol fann mal jamm amo nun pazzia cchiu
These words hurt, let's stop the madness
Non so come definire il tuo amore
I don't know how to define your love
Un giorno mi porti più in alto del cielo
One day you lift me higher than the sky
E dopo mi lasci cadere nel vuoto, hey, hey
And then you let me fall into the void, hey, hey
E' inutile che mi nascondi il tuo bene
It's no use hiding your feelings from me
Se questo è il tuo modo per dire mi piaci
If this is your way of saying you like me
Ti prego continua a baciarmi ad occhi chiusi senza mai fermarti tu
Please keep kissing me with your eyes closed and never stop
Non smetterei di baciarmi tu
I wouldn't stop kissing you
Che ne vorrei morire soffocato tu
That I might die suffocated
Mi parli delle guerre
You tell me about the wars
Che spesso senti in casa
That you often hear at home
Non chiuderti in te stessa
Don't close yourself in
Ci sono io con te
I'm here with you
Non arrossire quando
Don't blush when
Ti dico che ti sposo
I tell you I'll marry you
Mi perdo nei tuoi occhi
I get lost in your eyes
Parlano più di te
They speak more than you do
Sta chiudendo l'ultimo chalet
The last beach bar is closing
Prendimi una Coca Zero da dividere
Get me a Coke Zero to share
Perché col tuo specchio a casa ci fai la guerra
Because you're at war with your mirror at home
Tanto per me resti tu la donna perfetta
For me, you'll always be the perfect woman
cchiu bella
You're more beautiful
t guard brill cchiu e na stell
You shine brighter than a star
Senza trucc e ja prima matin
Without makeup and early in the morning
E ancora nott piccre′
And still fiery at night
cchiu bella
You're more beautiful
Quann staij nervos e nun me pienz
When you're nervous and don't think about me
Quand faij a gelos nun rispunn
When you're jealous and don't answer
Tant tu vuo ssta ccu me′
Because you want to be with me
E nun m ricr ca po nun m vui cchiu
And don't tell me that you don't want me anymore
Sti parol fann mal jamm amo nun pazzia cchiu
These words hurt, let's stop the madness
Non so come definire il tuo amore
I don't know how to define your love
Un giorno mi porti più in alto del cielo
One day you lift me higher than the sky
E dopo mi lasci cadere nel vuoto, hey, hey
And then you let me fall into the void, hey, hey
E' inutile che mi nascondi il tuo bene
It's no use hiding your feelings from me
Se questo è il tuo modo per dire mi piaci
If this is your way of saying you like me
Ti prego continua a baciarmi ad occhi chiusi senza mai fermarti tu
Please keep kissing me with your eyes closed and never stop
Non smetterei di baciarmi tu
I wouldn't stop kissing you
Che ne vorrei morire soffocato tu
That I might die suffocated





Writer(s): Amedeo Perrotta, Gianni Pisano, Giuliano Iadicicco, Salvatore Iadicicco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.