I Dik Dik - Donna Paesaggio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Dik Dik - Donna Paesaggio




Donna Paesaggio
Женщина-пейзаж
Come quel bambino
Как тот ребенок,
Che voleva sorvolare le colline
Что хотел парить над холмами,
Per vedere l′orizzonte senza fine
Чтобы увидеть бесконечный горизонт
Del paese libertà
Страны свободы,
Donna paesaggio
Женщина-пейзаж,
Ti sorvolo di carezze e nel mio viaggio
Я ласкаю тебя взглядом, и в своем путешествии
Vedo terre, maghi, monti ed il miraggio
Вижу земли, волшебников, горы и мираж
Della mia felicità
Моего счастья.
Io ti canterò
Я буду петь тебе,
Come il poeta greco dell'antichità
Как греческий поэт древности,
Tu sei quel fiore che si chiama eternità
Ты - тот цветок, что зовется вечностью,
Perché hai vent′anni e mille secoli di età
Ведь тебе двадцать лет и тысяча веков.
Donna poesia
Женщина-поэзия,
Sei un miracolo di ritmo e d'armonia
Ты чудо ритма и гармонии,
Sei la più fragile fortezza che ci sia
Ты самая хрупкая крепость на свете,
Resisti al mondo ma l'amore ti aprirà
Ты противостоишь миру, но любовь откроет тебя.
E dal paese del tuo corpo fioriranno nuove vite
И из страны твоего тела расцветут новые жизни,
Finché vita ci sarà
Пока есть жизнь.
Se al mondo resta un continente da salvare
Если в мире остался континент, который нужно спасти,
Oggi so qual è
Сегодня я знаю, какой.
Donna sarai tu
Женщина, это будешь ты.
Io ti canterò, come il poeta greco dell′antichità
Я буду петь тебе, как греческий поэт древности,
E la mia voce a mille voci si unirà
И мой голос сольется с тысячей голосов,
E sarà un inno alla tua nuda libertà
И это будет гимн твоей обнаженной свободе.
E la mia voce a mille voci si unirà
И мой голос сольется с тысячей голосов,
E sarà un inno alla tua nuda libertà
И это будет гимн твоей обнаженной свободе.





Writer(s): Mario Totaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.