I Dik Dik - Viaggio Di Un Poeta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Dik Dik - Viaggio Di Un Poeta




Viaggio Di Un Poeta
The Journey of a Poet
Lasciò il suo paese all′età di vent'anni
I left my country at the age of twenty
Con in tasca due soldi e niente più
With two cents in my pocket and nothing more
Aveva una donna che amava da anni
I had a woman I had loved for years
Lasciò anche lei per qualcosa di più
I left her too for something more
Promise a stesso di non ritornare
I promised myself never to return
Al vecchio paese della sua gioventù
To the old country of my youth
Dove nessuno voleva sognare
Where no one wanted to dream
I campi da arare e niente di più
Only fields to plow and no more
Cominciò così a fare il vagabondo
So I started out as a vagabond
Girando paesi e città
Wandering through countries and cities
Cercò la fortuna nei quartieri del mondo
I searched for fortune in the world's quarters
Dimenticando la sua povertà
Forgetting my own poverty
Un giorno in casa di un grande poeta
One day in the home of a great poet
Trovò dei ragazzi che parlavan di pace
I found some young people talking about peace
Di colpo capì che era quella la meta
Suddenly I realized that this was the goal
Che aveva raggiunto per esser felice
That I had reached to be happy
Ritornò così a fare il vagabondo
So I went back to being a vagabond
Girando paesi e città
Wandering through countries and cities
Voleva portare l′amore nel mondo
I wanted to bring love into the world
Ma pensò al paese di molti anni fa
But I thought of the country of many years ago
Senza soldi in tasca tornò ancora verso casa
With no money in my pocket, I turned towards home again
Aveva capito cosa conta di più
I had understood what matters most
Davanti alla sua porta c'era lei che lo aspettava
In front of my door, she was waiting for me
Tutto come prima e non chiedeva di più
Everything was as before, and she asked for nothing more





Writer(s): Maurizio Vandelli, Riccardo Zara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.