Paroles et traduction I Due Corsari - Birra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
38
gradi
e
mezzo
all'ombra
38
с
половиной
градусов
в
тени,
Non
piove
più
da
venti
giorni
Дождя
нет
уже
двадцать
дней,
E
non
c'è
un
alito
di
vento
И
ни
малейшего
дуновения
ветерка.
Caldo,
quanto
caldo,
quanta
sete,
ya
ya
ya
Жарко,
как
жарко,
как
хочется
пить,
да,
да,
да!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
скорее!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
fredda
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
холодненького!
Con
o
senza
schiuma
С
пеной
или
без,
Scura
o
chiara,
ma
che
sia
una
birra!
Тёмное
или
светлое,
но
пусть
это
будет
пиво!
Una
birra,
please
Пива,
пожалуйста!
Il
sole
picchia
sulle
strade
Солнце
палит
на
улицах,
Non
c'è
più
verde
nei
giardini
В
садах
не
осталось
зелени,
Ed
il
termometro
è
impazzito
И
термометр
сошёл
с
ума.
Caldo,
quanto
caldo,
quanta
sete,
ya
ya
ya
Жарко,
как
жарко,
как
хочется
пить,
да,
да,
да!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
скорее!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
fredda
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
холодненького!
Con
o
senza
schiuma
С
пеной
или
без,
Scura
o
chiara,
ma
che
sia
una
birra!
Тёмное
или
светлое,
но
пусть
это
будет
пиво!
Una
birra,
please
Пива,
пожалуйста!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
скорее!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
скорее!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
скорее!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
Ma
che
sia
birra!
Но
пусть
это
будет
пиво!
Una
birra,
please
Пива,
пожалуйста!
Il
sole
picchia
sulle
strade
Солнце
палит
на
улицах,
Non
c'è
più
verde
nei
giardini
В
садах
не
осталось
зелени,
Ed
il
termometro
è
impazzito
И
термометр
сошёл
с
ума.
Caldo,
quanto
caldo
quanta
sete,
ya
ya
ya
Жарко,
как
жарко,
как
хочется
пить,
да,
да,
да!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
скорее!
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
fredda
Принеси
мне
выпить
глоток
пива,
холодненького!
Con
o
senza
schiuma
С
пеной
или
без,
Scura
o
chiara,
ma
che
sia
una
birra!
Тёмное
или
светлое,
но
пусть
это
будет
пиво!
Una
birra,
please
Пива,
пожалуйста!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.