Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spinning for the Cause
Drehen für den Zweck
Breakfast
comes
at
eight
and
i
am
wide
awake
Frühstück
gibt
es
um
acht
und
ich
bin
hellwach
Nine
with
my
head
spinning
for
the
cause
Um
neun
dreht
sich
mein
Kopf
für
die
Sache
Morning
glory
hits
me
like
a
hurricane
Morgendliche
Herrlichkeit
trifft
mich
wie
ein
Hurrikan
Shakes
me
like
the
beatles
and
the
doors
Schüttelt
mich
wie
die
Beatles
und
die
Doors
Tender
is
the
word
i
give
to
you
my
love
Zärtlich
ist
das
Wort,
das
ich
dir
gebe,
meine
Liebe
Never
knowing
what
it
really
means
Ohne
jemals
zu
wissen,
was
es
wirklich
bedeutet
Do
you
want
to
come
along
when
i
leave
home
Willst
du
mitkommen,
wenn
ich
von
zu
Hause
weggehe
And
top
it
off
with
pills
and
ecstasy
Und
es
mit
Pillen
und
Ecstasy
abrunden
Try
to
write
it
in
a
letter
Versuche,
es
in
einem
Brief
zu
schreiben
Whether
right
or
wrong
Ob
richtig
oder
falsch
Sing
it
in
a
song
Singe
es
in
einem
Lied
I
will
not
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Nothing
tells
my
story
better
Nichts
erzählt
meine
Geschichte
besser
Than
the
streets
i
walk
Als
die
Straßen,
auf
denen
ich
gehe
I
don't
want
to
know
Ich
will
nicht
wissen
Where
i
end
up
Wo
ich
ende
Friday
night
was
filled
with
matching
fever
strokes
Freitagabend
war
gefüllt
mit
passenden
Fieberschüben
Season
for
a
panic
to
attack
Zeit
für
eine
Panikattacke
A
green
eyed
bandit
laughed
and
came
in
from
the
cold
Ein
grünäugiger
Bandit
lachte
und
kam
aus
der
Kälte
herein
No
reason
left
for
me
to
sing
it
back
Kein
Grund
mehr
für
mich,
es
zurückzusingen
Business
never
easy
when
you're
nearly
dead
Geschäfte
sind
nie
einfach,
wenn
du
fast
tot
bist
You
give
and
you
get
nothing
in
return
Du
gibst
und
bekommst
nichts
zurück
Sit
on
top
of
you
and
eat
a
gingerbread
Setze
mich
auf
dich
und
esse
einen
Lebkuchen
To
save
you
from
a
lot
of
your
concern
Um
dich
vor
vielen
deiner
Sorgen
zu
bewahren
Try
to
write
it
in
a
letter
Versuche,
es
in
einem
Brief
zu
schreiben
Whether
right
or
wrong
Ob
richtig
oder
falsch
Sing
it
in
a
song
Singe
es
in
einem
Lied
I
will
not
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Nothing
tells
my
story
better
Nichts
erzählt
meine
Geschichte
besser
Than
the
streets
i
walk
Als
die
Straßen,
auf
denen
ich
gehe
I
don't
want
to
know
Ich
will
nicht
wissen
Where
i
end
up
Wo
ich
ende
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeppe Skovbakke, Rune Nielsen, Jakob Bellens, Jakob Mogensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.