I Hate This Place - Closer - traduction des paroles en russe

Closer - I Hate This Placetraduction en russe




Closer
Ближе
He wanted to feel the way that this felt
Он хотел чувствовать то, что чувствовал сейчас
And he tried to run but it couldn't be helped
Он пытался бежать, но ничего не мог поделать
She strayed somewhere between heaven and hell
Она блуждала между раем и адом
He couldn't decide 'cause he can't ever tell
Он не мог решить, ведь он никогда не понимал
What the look in her eyes meant
Что означал взгляд в её глазах
"Don't tell me that another night is over"
"Не говори, что ночь снова прошла"
Is what he told her
Так он сказал ей
What it's like to be right here
Каково это быть здесь
The city's lights they dream
Огни города грезят
As they grow colder
Становясь холоднее
His head on her shoulder
Его голова на её плече
She wants to be
Она хочет быть
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
Deep in the night is the
Глубоко в ночи
Darkness she knows
Тьма, знакомая ей
The chaos for them since she
Хаос для них, ведь она
Cannot control
Не может контролировать
He went somewhere between
Он ушёл куда-то между
Vacant and whole
Пустотой и целостностью
She couldn't decide 'cause he
Она не могла решить, ведь он
Can't ever know
Никогда не узнает
What the look in her eyes meant
Что означал взгляд в её глазах
"Don't tell me that another day will begin"
"Не говори, что наступит новый день"
She whispered to him
Она прошептала ему
Where we are is farther than
Где мы - дальше чем
The farthest that we've ever been
Дальше, чем мы были когда-либо
A slow blur
Медленное размытие
But take it slower
Но не спеши
She wants to be
Она хочет быть
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
Did you know me?
Ты знал меня?
Did you know me?
Ты знал меня?
Did you know me?
Ты знал меня?
Did you know me?
Ты знал меня?
Where we are is farther than
Где мы - дальше чем
The farthest that we've ever been
Дальше, чем мы были когда-либо
A slow blur
Медленное размытие
But take it slower
Но не спеши
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
She wants to be
Она хочет быть
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
She wants to be
Она хочет быть
Closer than, closer than, closer than
Ближе чем, ближе чем, ближе чем
Closer than, closer
Ближе чем, ближе
She wants to be
Она хочет быть
She wants to be
Она хочет быть
Closer, closer, closer
Ближе, ближе, ближе
Closer
Ближе
She wants to be
Она хочет быть
She wants to be
Она хочет быть
She wants to be
Она хочет быть





Writer(s): Phil Thornalley, Christopher David Murrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.