Paroles et traduction I Love You! Project - Itsumo nando demo (From Spirited Away) [Karaoke Version] - Originally Performed By Yumi Kimura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itsumo nando demo (From Spirited Away) [Karaoke Version] - Originally Performed By Yumi Kimura
Всегда и сколько угодно (Из "Унесённых призраками") [Караоке версия] - Оригинальное исполнение Юми Кимура
Yondeiru
mune
no
dokoka
oku
de
Зовёт
меня
что-то
в
глубине
души,
Itsumo
kokoro
odoru
yume
o
mitai.
Как
будто
зовёт
танцевать
в
прекрасном
сне.
Kanashimi
wa
kazoe
kirenai
keredo
Пусть
печалей
не
счесть,
Sono
mukou
de
kitto
anata
ni
aeru.
Но
за
ними,
я
верю,
встречусь
с
тобой.
Kurikaesu
ayamachi
no
sonotabi
hito
wa
Повторяя
ошибки
снова
и
снова,
Tada
aoi
sora
no
aosa
o
shiru.
Человек
познаёт
лишь
синеву
неба.
Hateshinaku
michi
wa
tsuzuite
mieru
keredo
Бесконечной
кажется
дорога
впереди,
Kono
ryoute
wa
hikari
o
idakeru.
Но
эти
руки
смогут
удержать
свет.
Sayonara
no
toki
mo
shizukana
mune
Даже
в
час
прощания
сердце
спокойно,
Zero
ni
naru
karada
ga
mimi
o
sumaseru.
Тело,
становясь
невесомым,
прислушивается.
Ikiteiru
fushigi
shindeyuku
fushigi
Чудо
жизни,
чудо
смерти,
Hana
mo
kaze
mo
machi
mo
minna
onaji.
Цветы,
ветер,
город
– всё
едино.
La
la
la
la
la
la...
Ла
ла
ла
ла
ла
ла...
Yondeiru
mune
no
dokoka
oku
de
Зовёт
меня
что-то
в
глубине
души,
Itsumo
nandodemo
yume
o
egakou.
И
всегда,
сколько
угодно,
буду
рисовать
мечты.
Kanashimi
no
kazu
o
itsukusuyori
Чем
исчерпать
число
печалей,
Onaji
kuchibiru
de
sotto
utaou.
Лучше
тихонько
петь
одними
губами.
Tojiteyuku
omoi
de
mo
sono
naka
ni
Даже
в
закрывающихся
мыслях
Itsumo
wasuretakunai
sasayaki
o
kiku.
Я
слышу
шёпот,
который
не
хочу
забывать.
Konagona
ni
kudakareta
ka
ga
mi
no
ue
ni
mo
Пусть
моё
тело
покрыто
трещинами,
Atarashii
keshiki
ga
utsusareru.
В
них
отразится
новый
пейзаж.
Hajimari
no
asa
no
shizukana
mado
Тихое
окно
в
начале
утра,
Zero
ni
naru
karada
mitasareteyuke.
Тело,
становясь
невесомым,
исчезает.
Umi
no
kanatani
wa
mou
sagasanai
Я
больше
не
ищу
пролива
между
морями,
Kagayakumono
wa
itsumo
koko
ni,
Ведь
всё,
что
сияет,
всегда
здесь,
Watashi
no
naka
ni
mitsukerareta
kara.
Обнаружено
внутри
меня.
La
la
la
la
la
la...
Ла
ла
ла
ла
ла
ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youmi Kimura, Wakako Kaku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.