Paroles et traduction I Love You! Project - Mysterious Eyes (From Detective Conan) [Karaoke Version] - Originally Performed By Garnet Crow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mysterious Eyes (From Detective Conan) [Karaoke Version] - Originally Performed By Garnet Crow
Загадочные глаза (Из "Детектива Конана") [Караоке-версия] - В оригинале исполняет Garnet Crow
Kimi
To
Boku
To
Wa
Betsu
No
Ikimono
Dakara
Ты
и
я
- разные
существа,
Konomi
Ga
Chigau
Aruku
Hayasa
Omoi
No
Tsutaekata
Mo
У
нас
разные
вкусы,
разная
скорость
ходьбы,
разный
способ
выражения
чувств.
Iro
Asete
Yuku
Futari
No
Kioku
No
Naka
Ima
Bokura
Wa
В
наших
воспоминаниях,
которые
постепенно
стираются,
мы
сейчас
Tesaguri
Dakedo
Hokano
Dareka
Wo
Mirai
Wo
Sagashite
Yuku
На
ощупь,
но
ищем
кого-то
другого,
ищем
будущее.
Omou
Yori
Tsuyoku
Ikite
Tokubetsu
Na
Ai
Motometeru
Мы
живём
сильнее,
чем
думаем,
и
ищем
особую
любовь.
Shitataka
Na
Hibi
Ni
Nayandari
Уставая
от
обыденных
дней.
Mou
Nidoto
Mayowanai
You
Ni
Чтобы
больше
не
заблудиться,
Sono
Ude
Wo
Hanasanaide
Kizu
Tsukeau
Sono
Toki
Mo
Не
отпускай
мою
руку,
даже
когда
ранишь.
Tada
Zutto
Kotae
Wo
Sagashite
Mayoikonda
Toki
No
Naka
De
Мы
просто
всё
время
искали
ответы,
блуждая
во
времени,
Tsugui
No
Basho
E
You
Take
Your
Way
Идём
к
следующему
месту.
You
Take
Your
Way
Me
Ni
Utsuru
Mono
Te
Ni
Furetari
Kanjiru
Mono
То,
что
мы
видим
глазами,
к
чему
прикасаемся,
что
чувствуем,
Sore
Ga
Bokura
No
Sekai
No
Subete
Donnani
Yume
Mitemo
Это
всё
наш
мир,
как
бы
мы
ни
мечтали.
Osanaki
Hibi
No
Ryou
Te
Ni
Afurete
Ita
Chiisana
Pebble
Маленькие
камешки,
которые
переполняли
наши
руки
в
детстве,
Darenimo
Mienai
Takara
No
Youni
Kagayaita
Toki
No
Naka
De
Сверкали,
как
невидимое
для
других
сокровище,
во
времени.
Ki
Ga
Tsukeba
Motomete
Ite
Onaji
Jyanai
Ai
Surechigau
Незаметно
мы
искали
и
упускали
разную
любовь.
Katachi
No
Nai
Mono
Ni
Kogarete
True
Heart
For
Mystery
Eyes
Тоскуя
по
бесформенному.
True
Heart
For
Mystery
Eyes
Umi
No
Mieru
Machi
E
Yukou
Yo
Kimi
Dake
Ni
Mieta
Ano
Hi
Wo
Пойдём
в
город,
с
видом
на
море,
тот
день,
который
видела
только
ты,
Sasoi
Dashite
Tsurete
Kite
Пригласи
меня
и
приведи
с
собой.
Doko
Made
Mo
Hirogaru
Sora
No
Всё
бескрайнее
небо
Subete
Wa
Mou
Mienai
Keredo
Уже
не
видно,
Tsugui
No
Basho
E
You
Take
Your
Way
Идём
к
следующему
месту.
You
Take
Your
Way
Dakishimete
Id
Like
To
Be
In
Your
Love
Обнимая,
я
хотел
бы
быть
в
твоей
любви.
Mou
Nidoto
Mayowanai
You
Ni
Чтобы
больше
не
заблудиться,
Sono
Ude
Wo
Hanasanaide
Kizu
Tsukeau
Sono
Toki
Mo
Не
отпускай
мою
руку,
даже
когда
ранишь.
Tada
Zutto
Kotae
Wo
Sagashite
Mayoikonda
Toki
No
Naka
De
Мы
просто
всё
время
искали
ответы,
блуждая
во
времени,
Tsugui
No
Basho
E
You
Take
Your
Way
Идём
к
следующему
месту.
You
Take
Your
Way
Hisoyaka
Ni
Kurikaeshite
Yuku
Mayoi
No
Naka
В
тайне
повторяющийся
путь
заблуждений,
I
Feel
So
All
In
Secret
Life
Я
чувствую
всё
это
в
тайной
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nana Azuki, Yuri Nakamura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.