I Love You! Project - Resolution (From Gundam X) [Karaoke Version] [Originally Performed By Romantic Mode] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Love You! Project - Resolution (From Gundam X) [Karaoke Version] [Originally Performed By Romantic Mode]




Resolution (From Gundam X) [Karaoke Version] [Originally Performed By Romantic Mode]
Resolution (From Gundam X) [Karaoke Version] [Originally Performed By Romantic Mode]
Kowareyasui negai dake naze konna ni arun darou
Such fragile wishes, why are there always so many?
Yoake ni fuku kaze no iro machi wo yasashiku kaeru
The morning wind blows through the town, softly changing it.
Itsudatte hontou wa sagashi-tsuzuketeita
I've always been really searching
Massugu ni mitsumeru koto kowagatteita
I've been scared to look straight ahead
Anata ga iru kara arukidaseru ashita e
Because you're here, I can start walking toward tomorrow
Donna toki mo osorenai de
Don't be afraid at any time
"Onaji yume ga aru" sono kagayaki no naka e
Into the brilliance of "sharing the same dream"
Sukoshizutsu chikazuite yuku nido to mayowanai de
Approaching slowly, never straying again
Yureru omoi no aida de ashita sae mo kimerarezu ni
My wavering thoughts keep me from deciding on tomorrow
Samayou hitomi no mama de zawameki wo mitsumeteta
I gaze at the commotion, lost
Itsudatte hontou wa motome-tsuzuketeita
I've always really been seeking
Kokorogoto yasumeru basho tsutsumaretakute
A place where my heart can rest, where I can be safe
Anata ni deatte wakari-hajimeta subete
Meeting you, I started to understand everything
Atsuku mune ga ugokidashita
My heart started to move
"Onaji yume ga aru" sono mabushisa wo itsumo
In the brilliance of "sharing the same dream"
Hanasazu ni dakishimeteiru nido to furimukanai
I'll always hold you close, never looking back
Itsudatte hontou wa sagashi-tsuzuketeita
I've always been really searching
Massugu ni mitsumeru koto kowagatteita
I've been scared to look straight ahead
Anata ga iru kara arukidaseru ashita e
Because you're here, I can start walking toward tomorrow
Donna toki mo osorenai de
Don't be afraid at any time
Anata ni deatte wakari-hajimeta subete
Meeting you, I started to understand everything
Atsuku mune ga ugokidashita
My heart started to move
"Onaji yume ga aru" sono kagayaki no naka e
Into the brilliance of "sharing the same dream"
Sukoshizutsu chikazuite yuku nido to mayowanai de
Approaching slowly, never straying again





Writer(s): Jo Rinoie, Yui Nishiwaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.